| It almost feels like it was just a dream
| Это почти похоже на то, что это был просто сон
|
| All these memories of you and me
| Все эти воспоминания о тебе и обо мне
|
| Blown away in the summer breeze
| Унесенный летним ветром
|
| It almost feels like we never were
| Это почти похоже на то, что мы никогда не были
|
| All the time we spent was just a blur
| Все время, которое мы провели, было просто размытием
|
| Now it’s just me and a melody
| Теперь только я и мелодия
|
| So, what am I supposed to do?
| Итак, что я должен делать?
|
| ‘Cause all these plans we made in the sand are through
| Потому что все эти планы, которые мы построили на песке, рушатся.
|
| Without you I’m on my own
| Без тебя я один
|
| Am I gonna be alone?
| Я буду один?
|
| And if it’s only me, myself and I will I be fine?
| И если это только я, я и я, я буду в порядке?
|
| So far from home and I just don’t know
| Так далеко от дома, и я просто не знаю
|
| Am I gonna make it? | Успею ли я? |
| Brave enough to take this road
| Достаточно храбр, чтобы пойти по этой дороге
|
| Out on my own
| Сам по себе
|
| And maybe I’m falling on my face
| И, может быть, я падаю лицом вниз
|
| Maybe I’m standing in my place
| Может быть, я стою на своем месте
|
| And maybe we’re a million miles apart
| И, может быть, мы в миллионе миль друг от друга
|
| Or, maybe we’re standing heart to heart
| Или, может быть, мы стоим сердцем к сердцу
|
| But no matter what I’m walking right off this stage
| Но независимо от того, что я иду прямо с этой сцены
|
| And never looking back, looking back to yesterday
| И никогда не оглядываясь назад, оглядываясь на вчерашний день
|
| No way, no way
| Ни за что, ни за что
|
| I’m on my own, yeah
| Я сам по себе, да
|
| As long as I got me, myself and I, I’m doing fine
| Пока у меня есть я, я и я, у меня все хорошо
|
| So far from home
| Так далеко от дома
|
| But now I know that I am gonna make it
| Но теперь я знаю, что у меня получится
|
| Brave enough to take this road
| Достаточно храбр, чтобы пойти по этой дороге
|
| Out on my own
| Сам по себе
|
| It almost feels like it was just a dream
| Это почти похоже на то, что это был просто сон
|
| All these memories of you and me | Все эти воспоминания о тебе и обо мне |