| Run to the Sunlight (оригинал) | Беги к солнечному свету (перевод) |
|---|---|
| As daytime goes to rest | Поскольку дневное время уходит на отдых |
| And nighttime toss his cape | И ночью бросить плащ |
| The feeling’s creeping in | Чувство закрадывается |
| He knows there’s no escape | Он знает, что выхода нет |
| Run to the sunlight | Беги к солнечному свету |
| To leave the past behind | Чтобы оставить прошлое позади |
| Absorbed by the sounds of night | Поглощенный звуками ночи |
| Absorbed by the sounds of night | Поглощенный звуками ночи |
| Standing by the window | Стоя у окна |
| Hear the rain fall down | Услышьте, как дождь падает |
| Watch the passing lights and shadows | Наблюдайте за проходящим светом и тенями |
| Where is she now, where is she now | Где она сейчас, где она сейчас |
| Run to the sunlight | Беги к солнечному свету |
| To leave the past behind | Чтобы оставить прошлое позади |
| Absorbed by the sounds of night | Поглощенный звуками ночи |
| Absorbed by the sounds of night | Поглощенный звуками ночи |
| Sounds of night, the sounds of night etc | Звуки ночи, звуки ночи и т. д. |
