| I wish I still smoked cigarettes
| Я бы хотел, чтобы я все еще курил сигареты
|
| Light one up and travel time
| Зажечь и время в пути
|
| When a stiff drink and a whispered yes
| Когда крепкий напиток и шепот да
|
| Was enough to light a fire, to feel alive
| Было достаточно, чтобы зажечь огонь, чтобы почувствовать себя живым
|
| Wish I could go back to those nights sometimes
| Хотел бы я вернуться к тем ночам иногда
|
| I wish I still drove a muscle car
| Хотел бы я по-прежнему водить маслкар
|
| Horses rumbling under the hood
| Лошади урчат под капотом
|
| Flying past the welcome sign under the stars
| Пролетая мимо приветственного знака под звездами
|
| Wishing I could leave for good, I swore I would
| Желая уйти навсегда, я поклялся, что
|
| Every now and then I go back to that neighborhood
| Время от времени я возвращаюсь в этот район
|
| Wish I still did a lot of things I don’t do anymore
| Жаль, что я все еще делал много вещей, которые я больше не делаю
|
| When I didn’t know what wasn’t good for me
| Когда я не знал, что мне не подходит
|
| But I knew everything else for sure
| Но все остальное я знал точно
|
| I guess what I really miss is the freedom and
| Думаю, чего мне действительно не хватает, так это свободы и
|
| The way it felt, the innocence
| То, как это чувствовалось, невинность
|
| That’s what I really meant
| Это то, что я действительно имел в виду
|
| When I said
| Когда я сказал
|
| I wish I still smoked cigarettes
| Я бы хотел, чтобы я все еще курил сигареты
|
| I felt more grown up then
| Тогда я почувствовал себя более взрослым
|
| We were talking about where we gonna go
| Мы говорили о том, куда мы пойдем
|
| Instead of talking bout where we’d been
| Вместо того, чтобы говорить о том, где мы были
|
| We’d ride around the lake and make those plans
| Мы катались по озеру и строили планы
|
| Still had the world in the palm of our hands
| Все еще был мир в наших ладонях
|
| We never had a chance, now and then
| У нас никогда не было шанса, время от времени
|
| Wish I still smoked cigarettes
| Жаль, что я все еще курил сигареты
|
| Something to calm my nerves
| Что-то, чтобы успокоить мои нервы
|
| Wherever you are tonight
| Где бы вы ни были сегодня вечером
|
| You were better than I deserved
| Ты был лучше, чем я заслуживал
|
| Wish I still smoked cigarettes
| Жаль, что я все еще курил сигареты
|
| So I had something to let go up in smoke | Так что мне было что пустить в дым |