Перевод текста песни Не повернути - Роллік'с

Не повернути - Роллік'с
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Не повернути , исполнителя -Роллік'с
Песня из альбома: Мікрофонна перевірка
В жанре:Украинский рок
Дата выпуска:27.06.2019
Язык песни:Украинский
Лейбл звукозаписи:Fdr

Выберите на какой язык перевести:

Не повернути (оригинал)Не повернути (перевод)
А я не хочу сліз мені не повернути яскравих днів, ласкавих слів, А я не хочу слез мне не вернуть ярких дней, ласковых слов,
Все одно я буду скрізь і почути так хотів приємний спів серця твого Все равно я буду везде и услышать так хотел приятное пение сердца твоего
Я поруч і так, лише відкрий очі… Я рядом и так, только открой глаза…
Я лишився таким, ти бачиш світ мене не змінив, як не хотів. Я остался таким, ты видишь мир меня не изменил, как не хотел.
Подихом вітру вмикай мене, променем світла відшукай де б не був. Вздохом ветра включай меня, лучом света отыщи где-нибудь не был.
Я збагнув, де моя відповідь, де жаданий сенс, де жаданий сенс… Я понял, где мой ответ, где желаемый смысл, где желаемый смысл…
Не отримав і загубив, у ту саму мить геть розбився вщент, геть розбився вщент. Не получил и потерял, в тот же миг разбился вдребезги, разбился вдребезги.
Геть розбився вщент, геть розбився вщент. Прочь разбился вдребезги, прочь разбился вдребезги.
Геть розбився вщент, геть розбився вщент. Прочь разбился вдребезги, прочь разбился вдребезги.
А я не хочу сліз, мені не повернути яскравих днів, ласкавих слів, А я не хочу слез, мне не вернуть ярких дней, ласковых слов,
Все одно я буду скрізь і почути так хотів приємний спів серця твого. Все равно я буду везде и услышать так хотел приятное пение сердца твоего.
Де тепер вийти, куди зараз бігти, зникаю, покажіть дорогу.Где теперь выйти, куда сейчас бежать, исчезаю, покажите дорогу.
Де? Где?
Туди не хоче серце, туди не підуть ноги, невже, більше нема змоги… Туда не хочет сердце, туда не пойдут ноги, неужели больше нет возможности…
До кого?К кому?
Туди не хочуть почуття, шепочуть тихо до мене: залишайся, Туда не хотят чувства, шепчут тихо до меня: оставайся,
А якщо підеш раптом, не зволікай, скоріше повертайся. А если пойдешь вдруг, не медли, скорее возвращайся.
Скоріше повертайся… Скоріше повертайся! Скорее возвращайся… Скорее возвращайся!
А я не хочу сліз, мені не повернути яскравих днів, ласкавих слів, А я не хочу слез, мне не вернуть ярких дней, ласковых слов,
Все одно я буду скрізь і почути так хотів приємний спів серця твого. Все равно я буду везде и услышать так хотел приятное пение сердца твоего.
Так хотів!.. Серця твого… Так хотів!..Так хотел!.. Сердца твоего… Так хотел!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: