Перевод текста песни The Last Refugee - Roger Waters

The Last Refugee - Roger Waters
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Last Refugee , исполнителя -Roger Waters
В жанре:Прогрессивный рок
Дата выпуска:01.06.2017
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

The Last Refugee (оригинал)Последний беженец (перевод)
«And it’s also the end of broadcasting for Thursday, the end of broadcasting «А еще это конец вещания на четверг, конец вещания
for 1970» на 1970 год»
«Seven to severe hail, nine, decreasing six in Humber later.«От семи до сильного града, девять, позже шесть в Хамбере.
Rain then showers, Дождь потом ливень,
moderate to poor becoming good.» от среднего до плохого становится хорошим».
«Southwesterly, six to gale eight.«С юго-запада, с шести до восьми штормов.
Occasionally, severe gale nine» Временами сильный шторм девять»
«At the third stroke, it will be 11:24 and 50 seconds» «При третьем ударе будет 11:24 и 50 секунд»
«At the third stroke, it will be 11:25, precisely» «На третьем ударе будет ровно 11:25»
«This is the British Broadcasting Corporation» «Это Британская радиовещательная корпорация»
«At the third stroke it will be 8:57, precisely» «На третьем ударе будет 8:57, точно»
«In north southwesterly, 4 or 5, otherwise variable rainfall, mainly northerly «На севере юго-западе 4 или 5, в остальном переменное количество осадков, в основном на севере
in the southeast» на юго-востоке»
«A happy new year to you all» «Счастливого нового года всем вам»
«At the third stroke, it will be 11:25, precisely» «На третьем ударе будет ровно 11:25»
«Goodnight, everyone» "Спокойной ночи всем"
Lie with me now Ложись со мной сейчас
Under lemon tree skies Под небом лимонного дерева
Show me the shy, slow smile you keep hidden Покажи мне застенчивую, медленную улыбку, которую ты прячешь
By warm brown eyes Теплыми карими глазами
Catch the sweet hover of lips just barely apart Поймай сладкое прикосновение губ, едва разделяющих друг друга.
And wonder at love’s sweet ache И удивляйся сладкой боли любви
And the wild beat of my heart И дикий стук моего сердца
Oh, rhapsody tearing me apart О, рапсодия, разрывающая меня на части
And I dreamed I was saying goodbye to my child И мне приснилось, что я прощаюсь со своим ребенком
She was taking a last look at the sea Она в последний раз смотрела на море
Wading through dreams, up to our knees in warm ocean swells Пробираясь сквозь сны, по колено в теплых океанских волнах
While bathing belles, soft beneath Во время купания красавицы, мягкие под ней
Hard bitten shells punch their iPhones Твердые укушенные снаряды пробивают их айфоны
Erasing the numbers of redundant lovers Стирание номеров избыточных любовников
And search the horizon И искать горизонт
And you’ll find my child И ты найдешь моего ребенка
Down by the shore Вниз по берегу
Digging around for a chain or a bone Копаться в поисках цепи или кости
Searching the sand for a relic washed up by the sea Поиск в песке реликвии, выброшенной морем
The last refugeeПоследний беженец
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: