Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Each Small Candle, исполнителя - Roger Waters.
Дата выпуска: 18.04.2016
Язык песни: Английский
Each Small Candle(оригинал) |
Not the torturer will scare me Nor the body’s final fall |
Nor the barrels of death’s rifles |
Nor the shadows on the wall |
Nor the night when to the ground |
The last dim star of pain, is hurled |
But the blind indifference |
Of a merciless, unfeeling world |
Lying in the burnt out shell |
Of some Albanian farm |
An old Babushka |
Holds a crying baby in her arms |
A soldier from the other side |
A man of heart and pride |
Breaks ranks, lays down his rifle |
To kneel by her side |
He gives her water |
Binds her wounds |
And calms the crying child |
A touch gives absolution then |
Across the great divide |
He picks his way back through the broken |
China of her life |
And there at the curb |
The samaritan Serb turns and waves … goodbye |
And each small candle |
Lights a corner of the dark |
Each small candle |
Lights a corner of the dark |
Each small candle lights a corner of the dark |
When the wheel of pain stops turning |
And the branding iron stops burning |
When the children can be children |
When the desperados weaken |
When the tide rolls into greet them |
And the natural law of science |
Greets the humble and the mighty |
And the billion candles burning |
Lights the dark side of every human mind |
Each small candle |
Each small candle (repeated) |
Each small candles lights the dark side of every human mind |
And each small candle |
Lights a corner of the dark |
Каждая Маленькая Свеча(перевод) |
Меня не испугает ни мучитель, ни окончательное падение тела. |
Ни стволы винтовок смерти |
Ни тени на стене |
Ни ночь, когда на землю |
Последняя тусклая звезда боли брошена |
Но слепое равнодушие |
Безжалостного, бесчувственного мира |
Лежа в сгоревшей оболочке |
Какой-то албанской фермы |
Старая бабушка |
Держит на руках плачущего ребенка |
Солдат с другой стороны |
Человек сердца и гордости |
Ломает ряды, кладет винтовку |
Преклонить колени рядом с ней |
Он дает ей воды |
Связывает ее раны |
И успокаивает плачущего ребенка |
Прикосновение дает отпущение грехов |
Через большой разрыв |
Он выбирает свой путь обратно через сломанный |
Китай ее жизни |
И там у обочины |
Серб-самарянин поворачивается и машет рукой… до свидания |
И каждая маленькая свеча |
Освещает угол тьмы |
Каждая маленькая свеча |
Освещает угол тьмы |
Каждая маленькая свеча освещает уголок тьмы |
Когда колесо боли перестанет вращаться |
И клеймо утюга перестает гореть |
Когда дети могут быть детьми |
Когда отчаянные ослабевают |
Когда волна катится в приветствие их |
И естественный закон науки |
Приветствует смиренных и могучих |
И миллиард горящих свечей |
Освещает темную сторону каждого человеческого разума |
Каждая маленькая свеча |
Каждая маленькая свеча (повторяется) |
Каждая маленькая свеча освещает темную сторону каждого человеческого разума. |
И каждая маленькая свеча |
Освещает угол тьмы |