| You’re my baby, and I am gonna love you, anyway you want me to,
| Ты мой ребенок, и я буду любить тебя, как бы ты ни захотел,
|
| I don’t care what the people say,
| Мне все равно, что говорят люди,
|
| I’m gonna love you anyway,
| Я все равно буду любить тебя,
|
| (Heartbreaker, heartbreaker (yes you are), heartbreaker (yes you are),
| (Сердцеед, сердцеед (да, вы), сердцеед (да, вы),
|
| heartbreaker)
| сердцеед)
|
| Everybody thinks you’re a nasty, nasty girl, (baby, heartbreaker)
| Все думают, что ты противная, противная девочка (детка, сердцеед)
|
| Wearing short dresses, in that sexy very girl, (baby, heartbreaker)
| В коротких платьях, в этой самой сексуальной девушке (детка, сердцеед)
|
| The ladies are talking 'bout the talk that you talk,
| Дамы говорят о разговорах, которые вы говорите,
|
| While the men are thinkin' 'bout the way you walk, (baby, baby, baby)
| Пока мужчины думают о том, как ты ходишь (детка, детка, детка)
|
| (Heartbreaker, heartbreaker, heartbreaker, heartbreaker)
| (Сердцеед, сердцеед, сердцеед, сердцеед)
|
| If you have to break somebody’s heart,
| Если тебе нужно разбить чье-то сердце,
|
| You can break my heart anytime you like,
| Ты можешь разбить мне сердце в любое время, когда захочешь,
|
| I just want you to be happy, (baby, ooh baby)
| Я просто хочу, чтобы ты был счастлив, (детка, о, детка)
|
| With all of the good things you been puttin' on our mind,
| Со всеми хорошими вещами, которые вы вкладывали в наши мысли,
|
| I can truly put, that broken heart behind,
| Я действительно могу сказать, что разбитое сердце позади,
|
| So please, so please, so please, so please, please, oh please,
| Так что, пожалуйста, так, пожалуйста, так, пожалуйста, так, пожалуйста, пожалуйста, о, пожалуйста,
|
| Break my heart.
| Разбил мое сердце.
|
| I LOVE YOU, BABY.
| Я ЛЮБЛЮ ТЕБЯ МАЛЫШКА.
|
| I don’t care what the people say,
| Мне все равно, что говорят люди,
|
| I’m gonna love you anyway,
| Я все равно буду любить тебя,
|
| So I want you, to have my lovin'
| Так что я хочу, чтобы ты любил меня,
|
| (Inaudible love talk)
| (Неразборчивый любовный разговор)
|
| You broke my heart (Inaudible love talk)
| Ты разбил мне сердце (неразборчивый любовный разговор)
|
| Baby, heartbreaker. | Детка, сердцеед. |