| Break through
| Прорвать
|
| Break through
| Прорвать
|
| Break through
| Прорвать
|
| So break through
| Так прорваться
|
| It’s alright, shake it, baby
| Все в порядке, встряхни его, детка
|
| You need to break that shell
| Вам нужно сломать эту оболочку
|
| Break through
| Прорвать
|
| It’s alright, go brake it, baby
| Все в порядке, иди тормози, детка
|
| Now shake it, baby, break it, baby
| Теперь встряхни его, детка, сломай его, детка
|
| Hey baby, everybody’s dancin'
| Эй, детка, все танцуют
|
| So why, baby, won’t you get on up
| Так почему, детка, ты не встанешь
|
| Ooh-aah… baby, baby, it’s alright
| О-о-о… детка, детка, все в порядке
|
| Get on up, and shake it tonight
| Вставай и встряхни его сегодня вечером
|
| Baby, baby, I can tell
| Детка, детка, я могу сказать
|
| You ought to break through your shell
| Вы должны прорваться через свою оболочку
|
| So break through
| Так прорваться
|
| It’s alright, shake it, baby
| Все в порядке, встряхни его, детка
|
| You need to break that shell
| Вам нужно сломать эту оболочку
|
| Break through
| Прорвать
|
| It’s alright, go brake it, baby
| Все в порядке, иди тормози, детка
|
| Now shake it, baby, break it, baby
| Теперь встряхни его, детка, сломай его, детка
|
| Ooh baby, I can see you’re dancin' now
| О, детка, я вижу, ты сейчас танцуешь
|
| Yes baby, you’re really gettin' down tonight
| Да, детка, ты действительно сегодня вечером
|
| Ooh-aah… everybody’s watching you
| О-о-о... все смотрят на тебя
|
| They can’t believe the way you move
| Они не могут поверить, как ты двигаешься
|
| Oh, I can tell
| О, я могу сказать
|
| You ought to break through your shell
| Вы должны прорваться через свою оболочку
|
| So break through
| Так прорваться
|
| It’s alright, shake it, baby
| Все в порядке, встряхни его, детка
|
| You need to break that shell
| Вам нужно сломать эту оболочку
|
| Break through
| Прорвать
|
| It’s alright, go brake it, baby
| Все в порядке, иди тормози, детка
|
| Now shake it, baby, break it, baby
| Теперь встряхни его, детка, сломай его, детка
|
| Break through your shell, your shell, your shell
| Прорвись сквозь свою оболочку, свою оболочку, свою оболочку.
|
| Break through your shell, your shell, your shell
| Прорвись сквозь свою оболочку, свою оболочку, свою оболочку.
|
| Break through your shell, your shell, your shell
| Прорвись сквозь свою оболочку, свою оболочку, свою оболочку.
|
| Break through your shell, your shell
| Прорвись сквозь свою оболочку, свою оболочку
|
| So break through
| Так прорваться
|
| You need to break that shell
| Вам нужно сломать эту оболочку
|
| Break through
| Прорвать
|
| It’s time to break that shell, let it go
| Пришло время сломать эту оболочку, отпустить
|
| Break through, come on
| Прорвись, давай
|
| It’s alright, shake it, baby
| Все в порядке, встряхни его, детка
|
| It’ll be alright, it’ll be alright
| Все будет хорошо, все будет хорошо
|
| Break through, break through
| Прорваться, прорваться
|
| It’s alright, go brake it, baby
| Все в порядке, иди тормози, детка
|
| Shake it and brake it, mama, yeah
| Встряхните его и затормозите, мама, да
|
| (Sho-bo-do-bop) wow, shake it baby
| (Шо-бо-до-боп) вау, встряхни его, детка
|
| (Sho-bo-do-bop) oh… come on
| (Шо-бо-до-боп) о... давай
|
| (Sho-bo-do-bop) wow… yeah, yeah
| (Шо-бо-до-боп) вау… да, да
|
| (Sho-bo-do-bop) oh… shake it
| (Шо-бо-до-боп) о... встряхни его
|
| (Sho-do-do-do) it’s alright, shake it
| (Шо-до-до-до) все в порядке, встряхни его
|
| Baby, just shake it
| Детка, просто встряхни
|
| It’s getting late, don’t hesitate
| Уже поздно, не сомневайся
|
| Shake it (wow…), all night long
| Встряхните его (вау…) всю ночь напролет
|
| You, don’t you know you need to get on up
| Вы, разве вы не знаете, что вам нужно встать
|
| Baby, don’t you know that
| Детка, разве ты не знаешь, что
|
| Get up, get up, get up, get up
| Вставай, вставай, вставай, вставай
|
| Get up, get up, get up, come on, bop-bop…
| Вставай, вставай, вставай, давай, боп-боп…
|
| Shake it, all night long
| Встряхните его, всю ночь напролет
|
| Shake it, oh…
| Встряхнись, о…
|
| Shake it, it’s alright, just shake it, baby
| Встряхни, все в порядке, просто встряхни, детка
|
| It’ll be alright, it’ll be alright, it’ll be alright now, now
| Все будет хорошо, все будет хорошо, все будет хорошо сейчас, сейчас
|
| Ooh (whoa)… it’s alright, go brake it, baby
| Ох (уоу) ... все в порядке, иди тормози, детка
|
| Nobody cares if you shake it, baby, no
| Никого не волнует, если ты встряхнешь его, детка, нет.
|
| (Shake it) shake it, baby (it's alright) shake that show
| (Встряхните его) встряхните его, детка (все в порядке) встряхните это шоу
|
| Shake it, baby, just shake it (ooh, yeah), it’s alright
| Встряхни, детка, просто встряхни (о, да), все в порядке
|
| (Shake it) shake that show (all night long) | (Встряхните) встряхните это шоу (всю ночь) |