| You offer me this box of tricks
| Вы предлагаете мне эту коробку трюков
|
| And you want me to believe
| И ты хочешь, чтобы я поверил
|
| That what it is you’re showing me
| Это то, что ты показываешь мне
|
| Is the very thing I need
| Это то, что мне нужно
|
| I may talk like an idiot
| Я могу говорить как идиот
|
| I may look like a clown
| Я могу выглядеть как клоун
|
| But I’ve clocked your little game, my friend
| Но я засек твою маленькую игру, друг мой
|
| I got your number down
| Я записал твой номер
|
| So get it, babe
| Так что пойми, детка
|
| I can see behind that wall of stone
| Я вижу за этой каменной стеной
|
| With eyes that see right through
| С глазами, которые видят насквозь
|
| The slick veneer of respectability that you assume
| Гладкий внешний вид респектабельности, которую вы предполагаете
|
| You’re telling me you could be my friend
| Ты говоришь мне, что можешь быть моим другом
|
| But I know you’re a fake
| Но я знаю, что ты фальшивка
|
| If you think I’d fall for that, get caught like that
| Если ты думаешь, что я попадусь на это, попадись вот так
|
| You’re making a mistake
| Вы делаете ошибку
|
| You gotta be fooling me
| Ты должно быть обманываешь меня
|
| If you think you’re fooling me
| Если ты думаешь, что обманываешь меня
|
| But you’re not fooling me
| Но ты меня не обманешь
|
| Fooling me with a box of tricks
| Обмануть меня коробкой трюков
|
| Wrapped up nice and pretty all with whistles and bells
| Красиво и красиво завернуто со свистками и колокольчиками
|
| You must be confusing me with someone else
| Вы, должно быть, путаете меня с кем-то другим
|
| I don’t think you understand the predicament we’re in
| Я не думаю, что вы понимаете, в каком затруднительном положении мы находимся
|
| I think it’s you, you believe it’s me, but I say it’s him
| Я думаю, это ты, ты веришь, что это я, но я говорю, что это он
|
| And no one’s fooling me
| И никто меня не обманывает
|
| I believe it comes right down to this and I’m no joker
| Я считаю, что все сводится к этому, и я не шутник
|
| This conversation might not take too long, in fact it’s over
| Этот разговор может не занять много времени, на самом деле он окончен
|
| Figure me for an easy mark but heed this advice
| Нарисуй меня для легкой отметки, но прислушайся к этому совету
|
| Be careful what you wish for, don’t put it on your list
| Будь осторожен со своими желаниями, не вноси это в свой список
|
| It might not be too nice
| Это может быть не слишком приятно
|
| You gotta be fooling me
| Ты должно быть обманываешь меня
|
| If you think you’re fooling me
| Если ты думаешь, что обманываешь меня
|
| But you’re not fooling me
| Но ты меня не обманешь
|
| Fooling me with a box of tricks
| Обмануть меня коробкой трюков
|
| Ah, just a box of tricks | Ах, просто коробка трюков |