| Yo no me quiero casar
| я не хочу замуж
|
| Me han dicho que es mala suerte
| Мне сказали, что это невезение
|
| Ay no me quiero casar
| О, я не хочу жениться
|
| Me han dicho que es mala suerte
| Мне сказали, что это невезение
|
| Preferible un gato negro, que se cruce en tu camino
| Желательно черный кот, который перейдет вам дорогу
|
| A que venga una mujer, para unirse a mi destino
| Чтобы женщина пришла, чтобы присоединиться к моей судьбе
|
| Preferible un gato negro, que se cruce en tu
| Желательно черный кот, который пересекает ваш
|
| Camino, a que venga una mujer, para unirse a mi destino
| Я иду, чтобы женщина пришла, чтобы присоединиться к моей судьбе
|
| Yo no me quiero casar
| я не хочу замуж
|
| Me han dicho que es mala suerte
| Мне сказали, что это невезение
|
| Ay no me quiero
| О, я не люблю себя
|
| Casar. | Жениться. |
| Me han dicho que es mala suerte
| Мне сказали, что это невезение
|
| Caminar por las espinas, con las piernas para arriba
| Проходя через шипы, ноги вверх
|
| A que venga una mujer, que te complique la vida
| Чтобы женщина пришла, чтобы усложнить тебе жизнь
|
| Caminar por las espinas, con las piernas para arriba
| Проходя через шипы, ноги вверх
|
| A que venga una mujer, que te complique la vida
| Чтобы женщина пришла, чтобы усложнить тебе жизнь
|
| Yo no me quiero casar
| я не хочу замуж
|
| Me han dicho que es mala suerte
| Мне сказали, что это невезение
|
| Ay no me quiero casar
| О, я не хочу жениться
|
| Me han dicho que es mala suerte
| Мне сказали, что это невезение
|
| Yo no me quiero casar, me
| Я не хочу жениться, я
|
| Han dicho que es mala suerte
| Они сказали, что это невезение
|
| Ay no me quiero casar
| О, я не хочу жениться
|
| Me han dicho que es mala suerte, no
| Мне сказали, что это невезение, нет
|
| Yo no me quiero casar
| я не хочу замуж
|
| Me han dicho que es mala suerte
| Мне сказали, что это невезение
|
| Ay no me quiero casar
| О, я не хочу жениться
|
| Me han dicho que es mala suerte
| Мне сказали, что это невезение
|
| Que se venga el techo encima, y veinte terremotos juntos | Пусть рухнет крыша, и двадцать землетрясений вместе |