Перевод текста песни Mister Snow - Rodgers and Hammerstein

Mister Snow - Rodgers and Hammerstein
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mister Snow, исполнителя - Rodgers and Hammerstein
Дата выпуска: 28.06.2012
Язык песни: Английский

Mister Snow

(оригинал)
The reason I didn’t care to tell you before is 'cause
You didn’t have a fella of your own.
Hmm hmm…
But now that you got one, I can tell you about mine!
I’m glad you gotta fella, Carrie!
His name is Mister Snow,
And an upstandin' man is he.
He comes home ev’ry night in his round-bottomed boat,
With a net full of herring from the sea.
An almost perfect beau,
As refined as a girl could wish.
But he spends so much time in his round-bottomed boat
That he can’t seem to lose the smell of fish.
The fust time he kissed me, the whiff from his clo’es
Knocked me flat on the floor of the room;
But now that I love him, my heart’s in my nose,
And fish is my fav’rite perfume.
Last night he spoke quite low,
And a fair-spoken man is he,
And he said, «Miss Pipperidge, I’d like it fine
If I could be wed with a wife.
And, indeed, Miss Pipperidge, if you’ll be mine,
I’ll be yours fer the rest of my life.»
(перевод)
Причина, по которой я не хотел говорить вам раньше, заключается в том, что
У тебя не было своего парня.
Хм хм…
Но теперь, когда он у вас есть, я могу рассказать вам о своем!
Я рад, что ты попался, Кэрри!
Его зовут Мистер Сноу,
И честный человек он.
Он возвращается домой каждую ночь на своей лодке с круглым дном,
С сетью, полной селедки морской.
Почти идеальный кавалер,
Настолько утонченный, насколько может пожелать девушка.
Но он так много времени проводит в своей круглодонной лодке
Что он, кажется, не может избавиться от запаха рыбы.
В первый раз, когда он меня поцеловал, запах его одежды
Сбил меня плашмя на пол комнаты;
Но теперь, когда я люблю его, мое сердце в моем носу,
А рыба — мой любимый парфюм.
Прошлой ночью он говорил очень тихо,
И человек он честный,
И он сказал: «Мисс Пипперидж, я бы хотел, чтобы это было хорошо
Если бы я мог жениться на жене.
И действительно, мисс Пипперидж, если вы будете моей,
Я буду твоей до конца жизни.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Climb Every Mountain ft. Rodgers and Hammerstein 2008
Soliloquy 2012
We Kiss in a Shadow ft. Rodgers and Hammerstein, Oscar Hammerstein II 2017
I Have Dreamed ft. Rodgers and Hammerstein, Oscar Hammerstein II 2017
Song of the King ft. Rodgers and Hammerstein, Oscar Hammerstein II 2017
A Puzzlement ft. Rodgers and Hammerstein, Oscar Hammerstein II 2017
Hello. Young Lovers ft. Rodgers and Hammerstein, Oscar Hammerstein II 2017
My Lord and Master ft. Rodgers and Hammerstein, Oscar Hammerstein II 2017
Shall I Tell You What I Think of You ft. Rodgers and Hammerstein, Oscar Hammerstein II, Фридерик Шопен 2017
When The Children Are Asleep 2012
You're A Queer One, Julie Jordan 2012
June Is Bustin' Out All Over 2012