| If it’s taking too long to rock up bring it back
| Если раскачиваться слишком долго, верните его обратно
|
| I been sellin dope since 88 — CRACK !
| Я торгую дурью с 88 года — КРЕК!
|
| I been moving weight since 98 — FACTS !
| Я работаю с весом с 98 лет — ФАКТЫ!
|
| Add it all up and what that equal — BAND$ 21 — 5 I still get it in the drought
| Сложите все это и сколько это равно — BAND $ 21 — 5 Я все еще получаю это в засуху
|
| 100 grand cash in the double g pouch
| 100 тысяч наличными в двойном мешочке
|
| Frank Mueller wrist lookin like I spent a house
| Запястье Фрэнка Мюллера выглядит так, будто я провел дом
|
| His and her everything I did it for the spouse
| Его и ее все, что я сделал это для супруга
|
| D Boy fresh with the cartier frames
| D Boy свежий с оправами Cartier
|
| Rag to the left I only did it for the game
| Тряпка слева, я сделал это только для игры
|
| Chain and the whip got me lookin like Kunta
| Цепь и кнут заставили меня выглядеть как Кунта
|
| Foreign everything got me lookin like the future
| Иностранное все заставило меня выглядеть как будущее
|
| Might change my name to stove top Mr. Whipper
| Могу изменить свое имя на плиту, мистер Уиппер.
|
| Water in the pot you can call a nigga flipper
| Вода в кастрюле, которую вы можете назвать плавником ниггера
|
| Still with the shit real tripper
| Все еще с настоящим дерьмом
|
| And still on the block with all the crippers
| И все еще на блоке со всеми криперами
|
| Yeah I’m a stove top baby old school with the pot
| Да, я старая школа с кастрюлей
|
| All this baking soda turn my watch into rocks
| Вся эта пищевая сода превращает мои часы в камни
|
| All these bucks on me Milwauki in the drought
| Все эти баксы на мне Милуоки в засуху
|
| Ridin with the stick I’m playin hockey on ya block
| Катаюсь с клюшкой, я играю в хоккей на блоке
|
| Dope Man, Dope Man, Yeah that’s me
| Наркоман, Наркоман, Да, это я.
|
| Dope Man, Dope Man, In the place to be
| Наркоман, Наркоман, На своем месте
|
| Dope Man, Dope Man, Yeah that’s me
| Наркоман, Наркоман, Да, это я.
|
| Dope Man, Dope Man, in the place to be
| Наркоман, Наркоман, на своем месте
|
| Man Rocko classic, like when the Dodger’s wearin Brooklyn
| Классика Man Rocko, например, когда Доджер носит Бруклин
|
| Crip homie askin why I’m limpin
| Crip homie спрашивает, почему я хромаю
|
| Blue and white cutless, havin a ball lucy
| Синий и белый без выреза, с мячом Люси
|
| Cuzzo ask what all them G’s mean? | Куццо спрашивает, что означают все эти G? |
| That’s that Gucci
| Это Гуччи
|
| Around the time cash money was hollerin bling bling
| Примерно в то время, когда наличные деньги кричали побрякушками
|
| I was duckin and dodging the beam, Ridin with the bling
| Я пригибался и уклонялся от луча, Ридин с побрякушками
|
| Screamin money ain’t a thing like Jay-Z
| Кричащие деньги - это не такая вещь, как Jay-Z
|
| Trying to get paid in full — AZ
| Попытка получить оплату в полном объеме — AZ
|
| Remember back in 03 I went to AZ
| Помните, в 03 году я отправился в Аризону
|
| Took a double L hat then went back to Cali
| Взял двойную шляпу L, затем вернулся в Кали
|
| Before I ever knew abount a classic
| Прежде чем я когда-либо знал о классическом
|
| I was football kickin it in my dope man, dope man
| Я играл в футбол в своем наркомане, наркомане
|
| Bumpin dope man me and Dre
| Bumpin dope man me и Dre
|
| My uncle Ricky had a jerry curl like Eazy- E — RIP
| У моего дяди Рики были вьющиеся локоны, как у Eazy-E - RIP
|
| My nigga slick rick had em for 176
| У моего ниггерского ловкого Рика они были за 176
|
| For a 100 less than you was, teenage love
| На 100 меньше, чем ты, подростковая любовь
|
| I’m a stove top baby old school with the pot
| Я старая школа на плите с горшком
|
| All this baking soda turn my watch into rocks
| Вся эта пищевая сода превращает мои часы в камни
|
| All these bucks on me Milwauki in the drought
| Все эти баксы на мне Милуоки в засуху
|
| Ridin with the stick I’m playin hockey on ya block
| Катаюсь с клюшкой, я играю в хоккей на блоке
|
| Dope Man, Dope Man, Yeah that’s me
| Наркоман, Наркоман, Да, это я.
|
| Dope Man, Dope Man, In the place to be
| Наркоман, Наркоман, На своем месте
|
| Dope Man, Dope Man, Yeah that’s me
| Наркоман, Наркоман, Да, это я.
|
| Dope Man, Dope Man, in the place to be | Наркоман, Наркоман, на своем месте |