| What’s the odds? | Каковы шансы? |
| What’s the odds?
| Каковы шансы?
|
| What’s the odds? | Каковы шансы? |
| What’s the odds?
| Каковы шансы?
|
| What’s the odds? | Каковы шансы? |
| What’s the odds?
| Каковы шансы?
|
| Rounding round in the streets,
| Кругом по улицам,
|
| hustling you know what I do, you know me
| суетиться, ты знаешь, что я делаю, ты меня знаешь
|
| once it picking roll, five for week
| как только он собирает рулон, пять в неделю
|
| once you’re tryin to make the odds.
| как только вы попытаетесь сделать шансы.
|
| shit they was against me
| дерьмо они были против меня
|
| had my promise in the penitentiary,
| было мое обещание в тюрьме,
|
| what’s the odds so you’re making me
| каковы шансы, что ты заставляешь меня
|
| you gotta chamble what’s the odds so you’re taking me,
| ты должен поболтать, каковы шансы, так что ты берешь меня,
|
| they could tick high speak, I say fuck you I’m unique
| они могли тикать высоко, я говорю, пошел на хуй, я уникален
|
| I said fuck you bitch I can bitch,
| Я сказал, трахни тебя, сука, я могу сука,
|
| swear I go hard dog, I’ma a art ball.
| клянусь, я схожу с ума, я артист.
|
| Say odds stack the kiss me they think I’ma fail,
| Скажи, что шансы складываются, поцелуй меня, они думают, что я потерплю неудачу,
|
| I’ll be like oh yeah, snow balling hill,
| Я буду такой, о да, снежный холм,
|
| sponsored links
| Рекламные ссылки
|
| the odds of that happening impossible,
| вероятность того, что это произойдет невозможно,
|
| lose it I check and do it, it’s the.
| потерять его, я проверяю и делаю это, это.
|
| What’s the odds, if you try me,
| Каковы шансы, если вы попробуете меня,
|
| What’s the odds, me not come for you
| Каковы шансы, я не приду за тобой
|
| What’s the odds, .now and it whatever I try to do
| Каковы шансы, .now и что бы я ни пытался сделать
|
| What’s the odds, of a young nigga I comfort nasty
| Каковы шансы, что молодой ниггер мне противен,
|
| What’s the odds, took a couple chessy,
| Каковы шансы, взял пару шахмат,
|
| What’s the odds, I made it softly,
| Каковы шансы, я сделал это мягко,
|
| What’s the odds, yeah
| Каковы шансы, да
|
| These niggas see they up but all the guys in here start
| Эти ниггеры видят их, но все парни здесь начинают
|
| A1 .PG .we just start,
| A1 .PG .мы только начинаем,
|
| we some .I got sin yard
| мы некоторые .я получил грех двор
|
| the street respected real not to fake, I got superior,
| улица уважала настоящее, а не подделку, я получил превосходство,
|
| 1357 and the 9, 11 shooters ride,
| 1357 и 9, 11 стрелков едут,
|
| on Friday 13 Jason right beside me,
| в пятницу 13 Джейсон рядом со мной,
|
| but a carpet 15, 17 in my name, 19 in.
| но ковер 15, 17 на мое имя, 19 дюймов.
|
| I recall I used to play 21 dream in being 23
| Я помню, как играл в 21 сон, будучи 23-летним.
|
| last thing you know I was 25 I sold it for 27
| последнее, что вы знаете, мне было 25, я продал его за 27
|
| riding out I wish I had 9, what you know about 31s,
| выезжая, я бы хотел, чтобы у меня было 9, что вы знаете о 31,
|
| what’s the odds me being free at the age of 33
| каковы шансы, что я буду свободен в 33 года
|
| 34, 35 February where you can see,
| 34, 35 февраля где можно увидеть,
|
| nigga broke in throw the. | ниггер сломался, брось. |
| you know I had the key to evil
| ты знаешь, у меня был ключ ко злу
|
| you’re tried me, me not get get back,
| ты пробовал меня, мне не вернуть,
|
| watch your fucking mind, what’s the odds to that.
| следи за своим гребаным умом, какие шансы на это.
|
| What’s the odds, if you try me,
| Каковы шансы, если вы попробуете меня,
|
| What’s the odds, me not come for you
| Каковы шансы, я не приду за тобой
|
| What’s the odds, .now and it whatever I try to do
| Каковы шансы, .now и что бы я ни пытался сделать
|
| What’s the odds, of a young nigga I comfort nasty
| Каковы шансы, что молодой ниггер мне противен,
|
| What’s the odds, took a couple chessy,
| Каковы шансы, взял пару шахмат,
|
| What’s the odds, I made it softly,
| Каковы шансы, я сделал это мягко,
|
| What’s the odds, yeah
| Каковы шансы, да
|
| You know sometime you got to go against the odds,
| Вы знаете, когда-нибудь вам придется идти вопреки всему,
|
| you know sometimes you gotta go park you know fuck it,
| ты знаешь, что иногда тебе нужно идти парковаться, ты знаешь, черт возьми,
|
| go against go all odds,
| идти против идти все шансы,
|
| you know hey, yeah
| ты знаешь, эй, да
|
| I’m just an odd ball, tryin to make an odd evil
| Я просто странный мяч, пытаюсь сотворить странное зло
|
| you know what I mean,
| если вы понимаете, о чем я,
|
| got hit it hard,
| сильно ударился,
|
| yeah never call it my bluff nigga,
| да, никогда не называй это моим блефовым ниггером,
|
| I’m going all in, yeah
| Я иду ва-банк, да
|
| yall niggas too scared they ain’t try a lot
| вы, ниггеры, слишком напуганы, они не очень стараются
|
| we fuck, eyes ball
| мы трахаемся, глаза шарят
|
| don’t you try to make the eye evil
| не пытайся сделать глаз злым
|
| uh, shit
| э, дерьмо
|
| Aren’t you tryin to make the odds evil? | Разве ты не пытаешься сделать шансы злыми? |