| Hey worldwide coast to coast all the love I get off
| Эй, мировое побережье, чтобы беречь всю любовь, которую я получаю
|
| I wouldn’t trade it for the world I fuckin love that shit
| Я бы не променял это на мир, я чертовски люблю это дерьмо
|
| Know my whole we be on I fuckin love
| Знай мое все, что мы делаем, я чертовски люблю
|
| When she kissing on my neck I fucking love that shit
| Когда она целует меня в шею, я чертовски люблю это дерьмо
|
| They don’t know what the freak this is ye I love that shit
| Они не знают, что это за урод, я люблю это дерьмо
|
| Possible on the tour I fucking love that shit
| Возможно, в туре, я чертовски люблю это дерьмо
|
| Ain’t no means she serve some cheese I love that shit
| Это не значит, что она подает сыр, я люблю это дерьмо
|
| Love that shit, love
| Люблю это дерьмо, любовь
|
| My lil couzo, slicker than worm sperm
| Мой маленький кузо, скользкий, чем сперма червя
|
| Still I love him don’t bother be on for her
| Тем не менее, я люблю его, не беспокойтесь о ней
|
| I love my money obviously yoy love me too
| Я люблю свои деньги, очевидно, ты тоже любишь меня
|
| It’s through the roof
| Это через крышу
|
| They know my shit in VI
| Они знают мое дерьмо в VI
|
| Bermuda ye they love me too
| Бермудские острова, они меня тоже любят
|
| Love it in Aruba, I love Dubai
| Мне нравится на Арубе, я люблю Дубай
|
| I fell in love with planes, I love it in the sky
| Я влюбился в самолеты, люблю в небе
|
| The ones the hardest to love, the ones that need it most
| Тех, кого труднее всего любить, тех, кто больше всего в этом нуждается
|
| They show me love from coast to coast
| Они показывают мне любовь от побережья до побережья
|
| Love how that money flow, look at that money flow
| Нравится, как текут деньги, посмотри на этот денежный поток
|
| Look at that money grow love how that old money throw
| Посмотрите, как растут деньги, любите, как эти старые деньги бросают
|
| When I’m loving this new money dough
| Когда я люблю это новое денежное тесто
|
| I never seen a blue dollar before
| Я никогда раньше не видел синий доллар
|
| I love this foreign dough
| Я люблю это иностранное тесто
|
| (Hook)
| (Крюк)
|
| Hey worldwide coast to coast all the love I get off
| Эй, мировое побережье, чтобы беречь всю любовь, которую я получаю
|
| I wouldn’t trade it for the world I fuckin love that shit
| Я бы не променял это на мир, я чертовски люблю это дерьмо
|
| Know my whole we be on I fuckin love
| Знай мое все, что мы делаем, я чертовски люблю
|
| When she kissing on my neck I fucking love that shit
| Когда она целует меня в шею, я чертовски люблю это дерьмо
|
| They don’t know what the freak this is ye I love that shit
| Они не знают, что это за урод, я люблю это дерьмо
|
| Possible on the tour I fucking love that shit
| Возможно, в туре, я чертовски люблю это дерьмо
|
| Ain’t no means she serve some cheese I love that shit
| Это не значит, что она подает сыр, я люблю это дерьмо
|
| Love that shit, love
| Люблю это дерьмо, любовь
|
| Emotion of a strong affection, person attachment
| Эмоция сильной привязанности, привязанность к человеку
|
| Damn I never knew the definition
| Черт, я никогда не знал определения
|
| It’s such a strong word, king of the state and more
| Это такое сильное слово, король государства и многое другое
|
| You kidding me, you telling me
| Ты шутишь, ты говоришь мне
|
| I don’t love this it’s chemistry
| Я не люблю это, это химия
|
| Got a shout out to my hood girl they never know
| Получил крик моей девушке из капюшона, которую они никогда не знают
|
| Double salute to them gangsters they show me love
| Двойной салют им гангстерам, они показывают мне любовь
|
| I just replaced every girl no
| Я просто заменил каждую девушку нет
|
| I told you from the giddy up I’m never there no
| Я сказал тебе от головокружения, меня никогда там нет
|
| Once that wrong broke that love gone
| Как только эта ошибка сломалась, эта любовь ушла
|
| And love what those niggers shit dough
| И люблю то, что эти негры дерьмо тесто
|
| They might hang around gotta watch who you love
| Они могут болтаться вокруг, чтобы посмотреть, кого ты любишь
|
| The love will let you down
| Любовь подведет тебя
|
| State flow across the wall
| Государственный поток через стену
|
| Show your love take your fall
| Покажи свою любовь, возьми свое падение
|
| (Hook)
| (Крюк)
|
| Hey worldwide coast to coast all the love I get off
| Эй, мировое побережье, чтобы беречь всю любовь, которую я получаю
|
| I wouldn’t trade it for the world I fuckin love that shit
| Я бы не променял это на мир, я чертовски люблю это дерьмо
|
| Know my whole we be on I fuckin love
| Знай мое все, что мы делаем, я чертовски люблю
|
| When she kissing on my neck I fucking love that shit
| Когда она целует меня в шею, я чертовски люблю это дерьмо
|
| They don’t know what the freak this is ye I love that shit
| Они не знают, что это за урод, я люблю это дерьмо
|
| Possible on the tour I fucking love that shit
| Возможно, в туре, я чертовски люблю это дерьмо
|
| Ain’t no means she serve some cheese I love that shit
| Это не значит, что она подает сыр, я люблю это дерьмо
|
| Love that shit, love | Люблю это дерьмо, любовь |