| Sometimes we feel alone
| Иногда мы чувствуем себя одинокими
|
| But alone ain’t always wrong
| Но один не всегда ошибается
|
| Alone in a crowded room
| Один в переполненной комнате
|
| My mind made up like a powder room
| Мой разум готов, как дамская комната
|
| I’m the sun, giving the clouds some room
| Я солнце, даю облакам место
|
| I shine, shine like the hour noon
| Я сияю, сияю, как час полдень
|
| Tune is to stay in, step with every day men
| Настройтесь на то, чтобы оставаться дома, шагать каждый день с мужчинами
|
| And women, the rythym of the realness
| И женщины, ритм реальности
|
| Still I’m Legend like Will Smith
| Тем не менее я легенда, как Уилл Смит
|
| In the presence of the fake I am a real gift
| В присутствии подделки я настоящий подарок
|
| Open it, hopin' it’d be something dope in it
| Открой его, надеясь, что в нем есть что-то дурное.
|
| Movement of the people getting motion sick
| Перемещение людей, страдающих от укачивания
|
| We ride on the highs and the lows of it
| Мы катаемся на взлетах и падениях
|
| On the Southside, we got hosed for it
| На южной стороне нас за это облили шлангом
|
| Standing up like Rich Pryor
| Встать, как Рич Прайор
|
| We get fire and inspire 'bout a prospect to get higher
| Мы получаем огонь и вдохновляем на перспективу стать выше
|
| Your sire on the throne grew up around the stones
| Твой сир на троне вырос среди камней
|
| The ranger, so I stand alone
| Рейнджер, так что я остаюсь один
|
| I’m flying high up in the sky
| Я лечу высоко в небе
|
| I will not run, I will not hide
| Я не убегу, я не спрячусь
|
| I stand alone, I stand alone
| Я стою один, я стою один
|
| I stand alone, I stand alone
| Я стою один, я стою один
|
| The only test is to survive
| Единственный тест - выжить
|
| I will succeed I will not die
| Я добьюсь успеха, я не умру
|
| I stand alone, I stand alone
| Я стою один, я стою один
|
| I stand alone, I stand alone
| Я стою один, я стою один
|
| Success it is, we blessed to live
| Успех это, мы благословлены жить
|
| Not just my kids, want the best for his
| Не только мои дети хотят лучшего для своего
|
| Progression lives where the lessons is
| Прогресс живет там, где уроки
|
| I got my own, God bless the kid
| У меня есть свой, благослови Бог ребенка
|
| In the mid part of Babylon listening to Farrakhan
| В средней части Вавилона, слушая Фаррахана
|
| In the parks of Avalon Streets we would battle on
| В парках Авалон-стрит мы будем сражаться на
|
| Got the good book in my carry-on
| У меня есть хорошая книга в моей ручной клади
|
| Life is a race, I’m the marathon
| Жизнь - это гонка, я марафон
|
| Man on the moon, give the boy some room
| Человек на Луне, дай мальчику немного места
|
| Rose from the concrete, told you I would bloom
| Поднялся из бетона, сказал тебе, что расцвету
|
| Situation brought out the hero
| Ситуация вывела героя
|
| A little black 13-year-old
| Маленький черный 13-летний
|
| The voice of the Lord in my earlobe
| Голос Господа в мочке уха
|
| Telling me my purpose, I could see it clearer
| Рассказывая мне о своей цели, я мог видеть ее яснее
|
| Revolution in the execution of lyrics
| Революция в исполнении текстов
|
| Spirit of Gil Scott, Marvin Gaye, modern day I pray
| Дух Гила Скотта, Марвин Гэй, современный день, я молюсь
|
| I’m flying high up in the sky
| Я лечу высоко в небе
|
| I will not run, I will not hide
| Я не убегу, я не спрячусь
|
| I stand alone, I stand alone
| Я стою один, я стою один
|
| I stand alone, I stand alone
| Я стою один, я стою один
|
| The only test is to survive
| Единственный тест - выжить
|
| I will succeed I will not die
| Я добьюсь успеха, я не умру
|
| I stand alone, I stand alone
| Я стою один, я стою один
|
| I stand alone, I stand alone
| Я стою один, я стою один
|
| I’m flying high up in the sky
| Я лечу высоко в небе
|
| I will not run, I will not hide
| Я не убегу, я не спрячусь
|
| I stand alone, I stand alone
| Я стою один, я стою один
|
| I stand alone, I stand alone
| Я стою один, я стою один
|
| The only test is to survive
| Единственный тест - выжить
|
| I will succeed I will not die
| Я добьюсь успеха, я не умру
|
| I stand alone, I stand alone
| Я стою один, я стою один
|
| I stand alone, I stand alone
| Я стою один, я стою один
|
| Alone, alone, alone
| Один, один, один
|
| Alone, alone, alone
| Один, один, один
|
| The irresistible appeal of Black individuality — where has all of that gone?
| Непреодолимая привлекательность черной индивидуальности – куда все это делось?
|
| The very people who blazed our path to self-expression and pioneered a
| Те самые люди, которые проложили нам путь к самовыражению и первыми
|
| resolutely distinct and individual voice have too often succumbed to
| решительно отчетливый и индивидуальный голос слишком часто уступал
|
| mind-numbing sameness and been seduced by simply repeating what we hear,
| ошеломляющее однообразие и были соблазнены простым повторением того, что мы слышим,
|
| what somebody else said or thought and not digging deep to learn what we think
| то, что кто-то сказал или подумал, и не копать глубоко, чтобы узнать, что мы думаем
|
| or what we feel, or what we believe
| или что мы чувствуем, или во что верим
|
| Now it is true that the genius of African culture is surely its repetition,
| Теперь верно то, что гений африканской культуры, безусловно, это ее повторение,
|
| but the key to such repetition was that new elements were added each go-round.
| но ключом к такому повторению было то, что новые элементы добавлялись каждый раз.
|
| Every round goes higher and higher. | Каждый раунд идет все выше и выше. |
| Something fresh popped off the page or
| Что-то свежее выскочило со страницы или
|
| jumped from a rhythm that had been recycled through the imagination of a writer
| соскочил с ритма, который был переработан через воображение писателя
|
| or a musician. | или музыкант. |
| Each new installation bore the imprint of our unquenchable
| Каждая новая установка несла на себе отпечаток нашего неугасимого
|
| thirst to say something of our own, in our own way, in our own voice as best we
| жажда сказать что-то свое, по-своему, своим голосом, как лучше
|
| could. | мог. |
| The trends of the times be damned
| Тенденции времени будут прокляты
|
| Thank God we’ve still got musicians and thinkers whose obsession with
| Слава богу, у нас еще есть музыканты и мыслители, чья одержимость
|
| excellence and whose hunger for greatness remind us that we should all be
| превосходство и чья жажда величия напоминает нам, что мы все должны быть
|
| unsatisfied with mimicking the popular, rather than mining the fertile veins of
| неудовлетворенные подражанием популярным, вместо того, чтобы добывать плодородные жилы
|
| creativity that God placed deep inside each of us | творчество, которое Бог поместил глубоко внутри каждого из нас |