| Return of the Phantom Stranger (оригинал) | Возвращение призрака-незнакомца (перевод) |
|---|---|
| Shape shifting high | Фигура взмыла вверх, |
| And a haunted eye. | И в глазах испуг. |
| Falling plastic and paper demons! | Падающие пластиковые и бумажные демоны! |
| No trace of time, | Ни следа времени, |
| I'm branded sly, | Я — клеймёный проныра. |
| I am your ghostmaster | Я — твой хозяин призраков. |
| Baby free me. | Детка, освободи меня. |
| All you know, | Всё, что ты знаешь- |
| Is alone, | Это одиночество. |
| You see a, | Ты видишь |
| Phantom Stranger! | Призрака незнакомца! |
| Down you go, | Ты идёшь вниз, |
| All alone, | Совсем одна. |
| You love my, | Ты любишь моего |
| Phantom Stranger! | Призрака-незнакомца! |
| My sinister sounds | Моё зло шумит, |
| Sweep the grounds | Мчится по земле. |
| Still-born I Lie beneath it | Мёртворожденным я лежу под ним. |
| I throw it away | Я отбрасываю его. |
| The freaks all stay | Все уроды останутся |
| Deformed and laughing screaming! | Обезображенными и смеющимися от крика. |
| All you know, | Всё, что ты знаешь- |
| Is alone, | Это одиночество. |
| You see a, | Ты видишь |
| Phantom Stranger! | Призрака незнакомца! |
| Down you go, | Ты идёшь вниз, |
| All alone, | Совсем одна. |
| You love my, | Ты любишь моего |
| Phantom Stranger! | Призрака-незнакомца! |
| A wretched heart | Несчастное сердце |
| In the dark decay, | В тёмном упадке |
| Dominate forever... | Будет властвовать вечно... |
| Destroy the things you love | Разрушь то, что ты любишь |
| And see if I remember | И посмотри, вспомню ли я. |
| All you know, | Всё, что ты знаешь- |
| Is alone, | Это одиночество. |
| You see a, | Ты видишь |
| Phantom Stranger! | Призрака незнакомца! |
| Down you go | Ты идёшь вниз, |
| All alone | Совсем одна. |
| You love my, | Ты любишь моего |
| Phantom Stranger! | Призрака-незнакомца! |
