| Well, Frank said to Alice
| Ну, Фрэнк сказал Алисе
|
| «Don't tell anybody that you didn’t kill the chicken»
| «Никому не говори, что ты не убивал курицу»
|
| Let the illusion in Toronto survive
| Пусть иллюзия в Торонто выживет
|
| And live beyond what is always written
| И жить дальше того, что всегда написано
|
| Gabba gabba hey
| Габба Габба Эй
|
| A be bop a lula
| А бе боп а лула
|
| Wham bam thank you, ma’am
| Бам-бам, спасибо, мэм.
|
| She wants to do ya'
| Она хочет сделать тебя
|
| Get your boots on, get your boots on
| Наденьте сапоги, наденьте сапоги
|
| Get your boots on, get your boots on
| Наденьте сапоги, наденьте сапоги
|
| Well, Bonnie carved notches in her gun today
| Ну, сегодня Бонни вырезала зазубрины в своем пистолете.
|
| While Jackson Pollack lies in the distance
| Пока Джексон Поллак лежит на расстоянии
|
| The Monkees discuss taking LSD
| Обезьяны обсуждают прием ЛСД
|
| And living on the path of least resistance
| И жить по пути наименьшего сопротивления
|
| Gabba gabba hey
| Габба Габба Эй
|
| A be bop a lula
| А бе боп а лула
|
| Wham bam thank you, ma’am
| Бам-бам, спасибо, мэм.
|
| She wants to do ya'
| Она хочет сделать тебя
|
| Get your boots on, get your boots on
| Наденьте сапоги, наденьте сапоги
|
| Get your boots on, get your boots on
| Наденьте сапоги, наденьте сапоги
|
| Well, Dylan Bob went electric today
| Ну, Дилан Боб сегодня стал электрическим
|
| Laughing through walls of distortion
| Смеясь сквозь стены искажения
|
| Alsonso the Armless chopped his arms to pray
| Такжесонсо Безрукий рубил себе руки, чтобы молиться
|
| And all the little folkies cried «revolution»
| И все маленькие фолки кричали «революция»
|
| Gabba gabba hey
| Габба Габба Эй
|
| A be bop a lula
| А бе боп а лула
|
| Wham bam thank you, ma’am
| Бам-бам, спасибо, мэм.
|
| She wants to do ya'
| Она хочет сделать тебя
|
| Get your boots on, get your boots on
| Наденьте сапоги, наденьте сапоги
|
| Get your boots on, get your boots on | Наденьте сапоги, наденьте сапоги |