| Shroud of Gloom (оригинал) | Пелена мрака (перевод) |
|---|---|
| Lying rigid on a table trying to move, I am not able | Лежа неподвижно на столе, пытаясь двигаться, я не могу |
| On my face a blood stained cloth I am dead but I am so pissed off | На моем лице ткань с пятнами крови Я мертв, но я так зол |
| I will possess my shroud take life for which I vowed | Я завладею своим саваном, заберу жизнь, за которую я поклялся |
| Choke men into their tombs I am the shroud of gloom | Задушить людей в их могилах, я пелена мрака |
| I will not stop 'till I am satisfied | Я не остановлюсь, пока не буду удовлетворен |
| Sending victims to the death zone squeeze their throat breaking the neckbone | Отправляя жертв в зону смерти, сжимайте им горло, ломая шею |
| Pulling entrails out of their mouths take revenge ripping their guts out | Вырвав внутренности изо рта, отомстите, вырвав кишки |
| In the dark alleys morbid actions rotting corpses give me satisfaction | В темных переулках болезненные действия гниющих трупов доставляют мне удовлетворение |
| Senseless murder I have mastered cruel vengeance killing those bastards | Бессмысленное убийство Я освоил жестокую месть, убивая этих ублюдков |
