| I was born in '53
| Я родился в 53 году
|
| With all my life in front of me
| Вся моя жизнь впереди
|
| I thought you’d care to notice
| Я думал, ты захочешь заметить
|
| I just want you to notice me
| Я просто хочу, чтобы ты заметил меня
|
| Mama, maybe it’s today
| Мама, может быть, это сегодня
|
| Maybe today he’ll say,
| Может быть, сегодня он скажет,
|
| «I don’t know what I’d do without you,
| «Я не знаю, что бы я делал без тебя,
|
| don’t know what I’d do without the words that I hear right now.
| не знаю, что бы я делал без слов, которые слышу прямо сейчас.
|
| I’m sorry I’ve been gone and I’m comin' home.
| Мне жаль, что я ушел, и я возвращаюсь домой.
|
| I’m comin' home.»
| Я иду домой.
|
| Last night, I was fine
| Прошлой ночью я был в порядке
|
| Droppin' lines and gettin' mine
| Бросьте линии и получите мой
|
| This goal, bet it’s a role
| Эта цель, держу пари, это роль
|
| Smokin' kine and actin' so disgraceful
| Курю корову и веду себя так позорно
|
| O-oh she knows time is on my side
| О-о, она знает, что время на моей стороне
|
| O-o-oh she knows she’s lost control
| О-о-о, она знает, что потеряла контроль
|
| (She's lost control) x2
| (Она потеряла контроль) x2
|
| (I'm comin' home)
| (Я иду домой)
|
| Isn’t it so interesting the way he branded all that he touched?
| Разве не интересно, как он клеймил все, к чему прикасался?
|
| Oh, well, somewhere in my heart of hearts
| О, ну, где-то в глубине души
|
| I knew it all along but I’m still findin' out
| Я знал это все время, но я все еще узнаю
|
| Maybe it’s somethin' else this time
| Может, на этот раз что-то другое
|
| Maybe it’s somethin' I can’t find
| Может быть, я что-то не могу найти
|
| Maybe it’s somethin', maybe it’s somethin'
| Может быть, это что-то, может быть, это что-то
|
| Maybe it’s nothin'
| Может быть, это ничего
|
| Baby’s it’s nothin' new
| Детка, ничего нового
|
| Since the start it was all planned out and always hard
| С самого начала все было спланировано и всегда сложно
|
| «I'm sorry I’ve been gone.
| «Мне жаль, что я ушел.
|
| I’m comin' home, I’m comin' home.»
| Я иду домой, я иду домой».
|
| (solo section)
| (сольная часть)
|
| Take me (da-da-da-da-da-da-da-da-da-da)
| Возьми меня (да-да-да-да-да-да-да-да-да-да)
|
| Take me (da-da-da-da-da-da-da-da-da-da)
| Возьми меня (да-да-да-да-да-да-да-да-да-да)
|
| Take me (da-da-da-da-da-da-da-da-da-da)
| Возьми меня (да-да-да-да-да-да-да-да-да-да)
|
| Take me home | Отведи меня домой |