| grab a chair
| взять стул
|
| dont start running
| не начинай бежать
|
| its only fair to give
| это справедливо дать
|
| your heart a warning
| ваше сердце предупреждение
|
| you need to know that im not angel
| тебе нужно знать, что я не ангел
|
| lifes a book and every page is burning
| живет книгой, и каждая страница горит
|
| yes, i admit that
| да, я признаю это
|
| im a sinner not a saint
| я грешник, а не святой
|
| wont act something that i aint
| не буду действовать то, что я не
|
| im sure the picture that i paint
| Я уверен, что картина, которую я рисую
|
| aint what you hoped it would be
| не то, что вы надеялись, что это будет
|
| no, but at least im not a
| нет, но по крайней мере я не
|
| liar
| лжец
|
| i may be lots of things
| я могу быть кем угодно
|
| but not a liar
| но не лжец
|
| sometimes the truth will sting
| иногда правда будет жалить
|
| come on and look me in the eye
| давай и посмотри мне в глаза
|
| i swear that i will never lie
| я клянусь, что никогда не буду лгать
|
| and everything i say to you
| и все, что я говорю тебе
|
| you will know its true
| ты узнаешь, что это правда
|
| if you move on
| если вы пойдете дальше
|
| no i wont blame you
| нет, я не буду винить тебя
|
| every wrong i have done
| все ошибки, которые я сделал
|
| i have signed my name to
| я подписался своим именем на
|
| no one writes the story over
| никто не переписывает историю
|
| you have gotta bless
| ты должен благословить
|
| the ups and downs
| взлеты и падения
|
| you have been through
| ты прошел через
|
| you must admit to
| ты должен признать
|
| that thier futures got a past
| что у их будущего есть прошлое
|
| they are in a house but made of glass
| они в доме, но сделаны из стекла
|
| cuz every stone my fate has cast
| потому что каждый камень моя судьба бросила
|
| has only made me who i am
| только сделал меня тем, кто я есть
|
| but at least im not a liar
| но по крайней мере я не лжец
|
| i may be lots of things
| я могу быть кем угодно
|
| but not a liar
| но не лжец
|
| sometimes the truth will sting
| иногда правда будет жалить
|
| come on and look me in the eye
| давай и посмотри мне в глаза
|
| i swear that i will never lie
| я клянусь, что никогда не буду лгать
|
| and everything i say to you
| и все, что я говорю тебе
|
| you will know its true
| ты узнаешь, что это правда
|
| i have always been the troubled one
| я всегда был проблемным
|
| wound up like a loaded gun
| завелся как заряженный пистолет
|
| when you are never satisfied
| когда вы никогда не удовлетворены
|
| you learn how | вы узнаете, как |