| [Verse 1: Rick Ross] | [Куплет 1: Rick Ross] |
| She fell in love with a dope boy, | Она влюблена в плохого парня, |
| Black diamonds on the neck of that dope boy, | Чёрные бриллианты на шее у этого плохого парня, |
| Big body Benz for that dope boy, | Mercedes с большим кузовом для плохого парня, |
| Love every tattoo on that dope boy, | Она любит все татуировки на теле плохого парня, |
| She sheds tears for that dope boy, | Она проливает слёзы из-за плохого парня, |
| Shit, it is what it is for that dope boy, | Вот де**мо, это само собой разумеющееся для плохого парня. |
| Handle minor biz for that dope boy, | Окажи маленькую услугу плохому парню |
| But the reward is major, so on and so forth. | За немалые деньги, и пошло-поехало. |
| She can tell you by the Greyhound, | Она может рассказать тебе о поставках на "Greyhound", |
| She can show you, how to stay down, | Она может дать тебе знать, когда залечь на дно, |
| I can tell you 'bout to break down. | А могу предупредить тебя о провале. |
| VS1's all in my bitch watch face now, | Циферблат часов моей шлюхи весь усеян бриллиантами первой группы, |
| Straight G's for your low esteem, | Ставлю "-1" за твою самооценку, |
| A.P's for the whole team, | Audemars Piguet всей моей команде, |
| As I run away from my obituary, | Как только я спасусь от гибели, |
| Walking in the shit, that'll get you buried. | Вёл такие дела, которые тебя бы убили, |
| Miami's mine, like I'm Pat Riley, | Майами принадлежит мне, я как Пэт Райли, |
| Baselines shoot at n**gas, act wisely, | Подкопайся под этих н*ггеров, действуй с умом, |
| Get the picture, n**gas getting richer now, | Сделай фото для истории: черномазые богатеют, |
| Living next to bitches, out on Fisher Isle | Живу рядом со шлюхами на Фишер-Айл, |
| Down from Oprah, Don King, and Sosa, | Неподалёку от Опры, Дона Кинга и Самми Сосы, |
| Come to the coca, callate la boca! | Приходи на посиделки с коксом, ничего не говори. |
| They let shit slide, when my n**ga won't, | некоторые совершают крупные косяки, которых мои черномазые не допустили бы, |
| Remember, God forgives and them triggers don't. | Помни: Господь прощает, а их курки — нет. |
| | |
| [Hook: Omarion] | [Хук: Omarion] |
| Aw, baby, it's just how it goes, | О, детка, так оно и происходит, |
| Can't feel it, but I know, you know, | Я не могу почувствовать, но я знаю, что ты знаешь об этом, |
| 'Cause I keep it on the outside of you, girl, | Ведь я и держу тебя вдалеке от всего этого, любимая, |
| And I keep it on the outside of you, girl. | Хоть я и держу тебя вдалеке от всего этого, любимая. |
| And I'm reaping just what I sow, | И я пожинаю то, что посеял, |
| My heart's beating but it still stay froze, | Моё сердце бьётся, но оно не оттаяло, |
| And y'all waiting on the inside for me, girl, | И меня ждут снаружи, любимая, |
| And y'all waiting on the inside for me, girl. | И меня ждут снаружи, любимая. |
| Arms wide open, | Распахиваю объятия, |
| It's warm in here. | Там, внутри, тепло. |
| | |
| [Verse 2: Rick Ross] | [Куплет 2: Rick Ross] |
| She fell in love with the lifestyle, | Она влюблена в его образ жизни, |
| Paper tag now her neck all iced out, | Подписал пару чеков, и бриллианты украсили её шею, |
| Lear jets to the fights now, | Он летает на самолётах Learjet, |
| Bellagio crap table with the dice out, | Бросаю кости на ломберный столик, |
| Floor seats at the Heat game, | Лучшие места на играх "Хит", |
| Her bag 20 grand, n**ga, peep game, | Её сумка стоит 20 тысяч, н*ггер, зацени, |
| South beach making love on the rooftop, | На пляжах юга мы занимаемся любовью на крыше отеля, |
| Fucking to the rhythm, got her singing like she Jill Scott. | Трахаю её в такт, она у меня запоёт, как Джилл Скотт. |
| I'm just a n**ga with a attitude, | Я просто н*ггер с собственным мнением, |
| Earning revenue through different avenues, | У меня разнообразные источники доходов, |
| One of my soldiers died in Attica, | Один из моих солдат умер в Аттике, |
| Anything other than a ride is out of character. | Ничего кроме преступлений в наших привычках. |
| Top down, and it feels right, | опускай крышу и всё будет в порядке, |
| I could tell you, what a dope boy feels like, | Я могу рассказать тебе, каково быть плохим парнем, |
| I could tell you, that he never sleeps, | Я могу рассказать, что он никогда не спит, |
| He may smile, but it's never sweet, | Он может улыбнуться, но никогда не будет приветливым, |
| Swisha burning at his fingertips, | косяк обжигает ему кончики пальцев, |
| Tears on the inside, but they never drip. | Слёзы у него в душе, но не на лице. |
| God forgives, and the courts don't, | Господь прощает, а суд — нет, |
| Seeking an appeal when the courts won't. | Но всё равно пытаюсь подать апелляцию. |
| | |
| [Hook] | [Хук] |
| | |