| Uh, Uh
| Э-э-э
|
| Yeah, it’s fly
| Да, это летать
|
| It’s Rick Ross
| Это Рик Росс
|
| It’s that L.A. Reid flow right here
| Это то, что L.A. Reid течет прямо здесь
|
| Mario Winans
| Марио Винанс
|
| Holla, hold up
| Холла, подожди
|
| Sometimes I rhyme slow
| Иногда я рифмую медленно
|
| Sometimes I rhyme quick
| Иногда я быстро рифмуюсь
|
| Sometimes I buy blow
| Иногда я покупаю удар
|
| So I supply bricks (Ross)
| Так что я поставляю кирпичи (Росс)
|
| Motherfuckers lookin' at me sideways
| Ублюдки смотрят на меня боком
|
| But can they tell I’m gettin' money five ways
| Но могут ли они сказать, что я получаю деньги пятью способами?
|
| Lot of leather, wood and the seats vibrate
| Много кожи, дерева и вибраций сидений
|
| Chattin' with a bitch like your boy on MySpace
| Болтаю с такой сучкой, как твой мальчик, на MySpace.
|
| But she right here in my face
| Но она прямо здесь, в моем лице
|
| Take her to a fly place, with a fly fireplace
| Отведи ее в место для мух, с камином для мух
|
| No marshmallows, we let the dro burn
| Нет зефира, мы позволяем дро гореть
|
| I done seen the world, girl it’s your turn
| Я видел мир, девочка, твоя очередь
|
| I told you lies all my life
| Я лгал тебе всю свою жизнь
|
| But you hold me down, wrong or right
| Но ты держишь меня, неправильно или правильно
|
| So it’s only right she get that Porsche truck
| Так что это правильно, что она получит этот грузовик Porsche
|
| All black black rims, call her Porscha
| Все черные черные диски, зовите ее Порша.
|
| Let your weave blow in the wind
| Пусть ваше плетение развевается на ветру
|
| Cause believe ever D-boy need a friend
| Потому что верю, что когда-нибудь D-мальчику нужен друг
|
| When can we, get away and enjoy each other?
| Когда мы сможем уйти и насладиться друг другом?
|
| Get away and explore each other?
| Уйти и исследовать друг друга?
|
| All I wanna know is
| Все, что я хочу знать, это
|
| When can we, get away and exchange our feelings
| Когда мы сможем уйти и обменяться чувствами
|
| Keep it poppin' like a move screenin'
| Держите это всплывающим, как скрининг движения,
|
| I only wanna get away
| Я только хочу уйти
|
| I’m in heavy dough, I don’t kiss every hoe
| Я в тяжелом тесте, я не целую каждую шлюху
|
| So when I like a bitch, I enlist Mario
| Поэтому, когда мне нравится сука, я вербую Марио
|
| Feed her Larry-O's, sip Everglo
| Накорми ее Ларри-О, выпей Эвергло.
|
| With Gloria Estefan and Emillio
| С Глорией Эстефан и Эмилио
|
| Baby really though, this your best bet (Ross)
| Детка, правда, это твой лучший выбор (Росс)
|
| It will be six O’s in my next check (Ross)
| В моем следующем чеке будет шесть O (Росс)
|
| With a gun in hand, I’ve also been a money man
| С ружьем в руке я тоже был денежным человеком
|
| Crack runnin' man, fat Randall Cunningham
| Crack runnin 'человек, толстый Рэндалл Каннингем
|
| Look here, I’mma tell you like this
| Слушай, я скажу тебе вот так
|
| We need time to just kick it like this
| Нам нужно время, чтобы просто пнуть его вот так
|
| She lickin' my lips, she diggin' my kicks
| Она облизывает мои губы, она копает мои удары
|
| So we did it like this
| Итак, мы сделали это так
|
| It’s Rick Ross, I’m the man of the hour
| Это Рик Росс, я человек часа
|
| She love to make love, and we can in the shower
| Она любит заниматься любовью, и мы можем в душе
|
| Back against the wall, I’mma stand like a tower
| Спиной к стене, я буду стоять как башня
|
| Every time I’mma stand like a tower
| Каждый раз, когда я стою как башня
|
| When can we, get away and enjoy each other?
| Когда мы сможем уйти и насладиться друг другом?
|
| Get away and explore each other?
| Уйти и исследовать друг друга?
|
| All I wanna know is
| Все, что я хочу знать, это
|
| When can we, get away and exchange our feelings
| Когда мы сможем уйти и обменяться чувствами
|
| Keep it poppin' like a move screenin'
| Держите это всплывающим, как скрининг движения,
|
| I only wanna get away
| Я только хочу уйти
|
| Sometimes I rhyme slow
| Иногда я рифмую медленно
|
| Sometimes I rhyme quick
| Иногда я быстро рифмуюсь
|
| Sometimes I buy blow
| Иногда я покупаю удар
|
| So I supply bricks (Ross)
| Так что я поставляю кирпичи (Росс)
|
| You can’t look me in the face
| Ты не можешь смотреть мне в лицо
|
| When you wrong, I’mma put you in your place
| Когда ты ошибаешься, я поставлю тебя на место
|
| My money long, I got money just to waste, girl
| Мои деньги длинные, у меня есть деньги, чтобы тратить их впустую, девочка
|
| My money home, and it’s up to my waist, girl
| Мои деньги дома, и они мне по пояс, девочка
|
| I really love how you shake girl
| Мне очень нравится, как ты трясешь девушку
|
| You like a Phantom, I love how you shake girl
| Тебе нравится Призрак, мне нравится, как ты трясешь девушку
|
| Rick Ross, I’m a real nigga
| Рик Росс, я настоящий ниггер
|
| You can feel the realness when I deal with ya
| Вы можете почувствовать реальность, когда я имею дело с вами
|
| Baby I won’t lie to ya
| Детка, я не буду лгать тебе
|
| I’m too honest, I promise I won’t lie to ya
| Я слишком честен, я обещаю, что не буду лгать тебе
|
| That other bitch finished with
| Эта другая сука закончила с
|
| You the one I’m havin' dinner with
| Ты тот, с кем я ужинаю
|
| And it’s candlelit
| И это при свечах
|
| Can you handle it?
| Ты справишься с этим?
|
| Cause I can handle it
| Потому что я могу справиться с этим
|
| Well, lets handle this
| Хорошо, давайте справимся с этим
|
| When can we, get away and enjoy each other?
| Когда мы сможем уйти и насладиться друг другом?
|
| Get away and explore each other?
| Уйти и исследовать друг друга?
|
| All I wanna know is
| Все, что я хочу знать, это
|
| When can we, get away and exchange our feelings
| Когда мы сможем уйти и обменяться чувствами
|
| Keep it poppin' like a move screenin'
| Держите это всплывающим, как скрининг движения,
|
| I only wanna get away
| Я только хочу уйти
|
| When can we
| Когда мы сможем
|
| Oh, you don’t have to be alone, no not anymore
| О, тебе не нужно быть одному, больше нет
|
| Baby when can we
| Детка, когда мы можем
|
| I’ll take you anywhere you wanna go baby
| Я отвезу тебя куда угодно, детка
|
| All you have to do is say yes to me
| Все, что вам нужно сделать, это сказать мне да
|
| Say yes to me, oh
| Скажи мне да, о
|
| Say Yes to me baby
| Скажи мне да, детка
|
| Say yes to me girl
| Скажи да мне, девочка
|
| Say yes to me, oh
| Скажи мне да, о
|
| Say yes to me baby
| Скажи мне да, детка
|
| Say yes to me girl
| Скажи да мне, девочка
|
| And I’ll do anything, anything for you | И я сделаю все, что угодно для тебя |