Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни How Can Love Survive?, исполнителя - Oscar Hammerstein II. Песня из альбома The Sound of Music, в жанре Мюзиклы
Дата выпуска: 08.11.2012
Лейбл звукозаписи: Music Masters
Язык песни: Английский
How Can Love Survive?(оригинал) |
In all the famous love affairs |
The lovers have to struggle |
In garret rooms away upstairs |
The lovers starve and snugggle |
They’re famous for misfortune which |
They seem tohave no fear of |
While lovers who are very rich |
You very seldom hear of |
No little shack does he share with me |
We do not flee from a mortgagee |
Nary a care in the world have we |
How can love survive? |
He’s fond of bonds and he ows a lot |
I have a plane and a diesel yacht |
Plenty of nothing you haven’t got! |
How can love survive? |
No rides for us on the top of a bus |
In the face of the freezing breezes |
You reach your goals in your comfy old Rolls |
Or in one of your Mercedes-es! |
Far, very far off the beam are we |
Quaint and bizarre as a team are we |
Two millionaires with a dream are we |
We’re keeping romance alive |
Two millionaries with a dream are we |
We’ll make our love survive… |
How can I shw what I feel for him |
I cannot go out and steal for him |
I cannot die like Camile for him |
How can love survive? |
You millionaires with financial affairs |
Are too busy for simple pleasure |
When you are poor it is toujours l’amour |
For l’amour all the poor have leisure! |
Caught in our gold platted chains are we |
Lost in our wealthy domains are we |
Trapped by our capital gains are we |
But we’ll keep romance alive |
Trapped by your capital goals are you |
We’ll make our love |
Survive! |
Как Может Любовь Выжить?(перевод) |
Во всех известных любовных отношениях |
Влюбленные должны бороться |
В чердачных комнатах наверху |
Влюбленные голодают и прижимаются |
Они известны несчастьями, которые |
Кажется, они не боятся |
В то время как любовники, которые очень богаты |
Вы очень редко слышите о |
Он не делит со мной лачугу |
Мы не убегаем от залогодержателя |
У нас нет заботы в мире |
Как любовь может выжить? |
Он любит облигации и много должен |
У меня есть самолет и дизельная яхта |
Много всего, чего у вас нет! |
Как любовь может выжить? |
Никаких поездок для нас на крыше автобуса |
Перед лицом ледяного бриза |
Вы достигаете своих целей в своих удобных старых Rolls |
Или в одном из ваших Мерседесов! |
Далеко, очень далеко от луча мы |
Причудливые и причудливые, как команда, мы |
Два миллионера с мечтой мы |
Мы поддерживаем романтику |
Два миллионера с мечтой мы |
Мы заставим нашу любовь выжить… |
Как я могу показать, что я чувствую к нему |
Я не могу пойти и украсть для него |
Я не могу умереть за него, как Камиль |
Как любовь может выжить? |
Вы миллионеры с финансовыми делами |
Слишком заняты для простого удовольствия |
Когда ты беден, это toujours l’amour |
Для l'amour у всех бедняков есть досуг! |
Пойманные в наших позолоченных цепях, мы |
Мы заблудились в наших богатых владениях |
В ловушке нашего прироста капитала мы |
Но мы сохраним романтику |
Вы попали в ловушку своих капитальных целей? |
Мы займемся любовью |
Выживать! |