| I just might just pull up on his ass and spray em out
| Я просто мог бы просто подтянуть его задницу и обрызгать их
|
| I just caught a case and my lawyer I paid him out
| Я только что поймал дело, и мой адвокат заплатил ему
|
| Hundred thousand dollars for aggravated assault
| Сто тысяч долларов за нападение при отягчающих обстоятельствах
|
| I didn’t want that temp car but a nigga had just bought one
| Я не хотел эту временную машину, но ниггер только что купил ее
|
| If I want yo bitch boy I bet you’ll come up off her
| Если я хочу, чтобы ты, сука, держу пари, ты оторвешься от нее
|
| In the outfield with my glove yeah you know I had done caught her
| В дальней части поля с моей перчаткой, да, ты знаешь, я поймал ее
|
| Shawty fine like a muhfucker, yeah
| Шоути в порядке, как ублюдок, да
|
| She don’t tell me no every time she wanna fuck she say
| Она не говорит мне нет каждый раз, когда хочет трахаться, она говорит
|
| Yeah
| Ага
|
| I got her screaming like (yeah)
| Я заставил ее кричать как (да)
|
| She can’t stop sangin' (yeah)
| Она не может перестать петь (да)
|
| Quan Quan Quan tellem (yeah)
| Куан Куан Куан теллем (да)
|
| (Rich Homie Baby) Love the way she shake, just how she do it
| (Rich Homie Baby) Мне нравится, как она трясется, как она это делает.
|
| Yeah, the opposite of no, she gon' tell me no if she don’t wanna go
| Да, противоположность нет, она скажет мне нет, если не хочет идти
|
| We can’t keep goin' backwards this not deja vu
| Мы не можем продолжать идти назад, это не дежа вю
|
| Oh oh ooh
| О, о, о,
|
| No no don’t call
| Нет нет не звони
|
| I cheated I might buy you a thousand roses
| Я обманул, я мог бы купить тебе тысячу роз
|
| I’m the best and you know this
| Я лучший и ты это знаешь
|
| Lemme make it up if you mad at me
| Позвольте мне сделать это, если вы злитесь на меня
|
| Hate to see you sad at me
| Ненавижу видеть, как ты грустишь на меня
|
| Baby girl don’t take it to your head, like no Advil
| Детка, не бери это в голову, как никакой Адвил
|
| Them niggas side-line hating, call it adlibs
| Их ниггеры ненавидят боковую линию, называйте это импровизацией
|
| Don’t blame me for your past, I’m not that last nigga
| Не вини меня за свое прошлое, я не последний ниггер
|
| She can’t leave that easy, invested cash in him
| Она не может оставить это легко, вложила в него деньги
|
| She a Aquarius she keep that mad in her
| Она Водолей, она держит в себе это безумие
|
| But I can’t please her, no way I’m tryin' but I can’t
| Но я не могу угодить ей, я никоим образом не пытаюсь, но я не могу
|
| Just like a vow I tell her
| Как клятву, я говорю ей
|
| I love the way you are (I love it I love it)
| Я люблю тебя таким, какой ты есть (мне это нравится, мне это нравится)
|
| I said that I love the way that you are (I love it I love it)
| Я сказал, что люблю тебя таким, какой ты есть (мне это нравится, мне это нравится)
|
| It’s something 'bout you that I can’t put my finger on cause I don’t know what
| В тебе есть что-то, чего я не могу понять, потому что не знаю, что
|
| it is
| это
|
| It’s something 'bout you that I can’t put my finger on cause I don’t know what
| В тебе есть что-то, чего я не могу понять, потому что не знаю, что
|
| it is
| это
|
| Baby lets get married, we can walk down the isle
| Детка, давай поженимся, мы можем прогуляться по острову
|
| Baby lets get married, Imma give you a child
| Детка, давай поженимся, я подарю тебе ребенка
|
| Take my hand Imma take yours too
| Возьми меня за руку, я тоже возьму твою
|
| Take my hand Imma take yours too
| Возьми меня за руку, я тоже возьму твою
|
| Baby take my hand (take it), hand (take it)
| Детка, возьми меня за руку (возьми), за руку (возьми)
|
| Walk you down the isle like I’m your daddy
| Прогулка по острову, как будто я твой папа
|
| I got something hard for you not no candy
| У меня для тебя кое-что сложное, а не конфета
|
| I told her tell her child call me «Uncle Randy»
| Я сказал ей, чтобы ее ребенок называл меня «дядя Рэнди»
|
| That’s just because I don’t want him all in our business
| Это просто потому, что я не хочу, чтобы он вмешивался в наши дела.
|
| I don’t care nothing 'bout nobody but you
| Меня не волнует ничего, кроме тебя
|
| I said now I don’t want nobody else but you
| Я сказал, что теперь я не хочу никого, кроме тебя
|
| Inglewood family I throw up number nine deuce
| Семья Инглвуд, я бросаю девять двойок
|
| Talk shit on this track boy, I got some niggas who’ll come and find you
| Говорите дерьмо на этом треке, мальчик, у меня есть ниггеры, которые придут и найдут вас
|
| Why these country niggas wanna talk that
| Почему эти деревенские ниггеры хотят это говорить
|
| When they know that I’ll run out
| Когда они узнают, что я иссякну
|
| But they ain’t never about shit
| Но они никогда не о дерьме
|
| I got me a whole line up, nothin' but them hundred dolla
| У меня есть целая очередь, ничего, кроме этих сотен долларов
|
| Muhfuckin' bill, Ben Frank
| Мухфакин Билл, Бен Франк
|
| Made me who I’m is nigga
| Сделал меня тем, кто я есть, ниггер
|
| And I can’t help it but I’m feeling like
| И я ничего не могу поделать, но я чувствую, что
|
| I love the way you are (I love it I love it)
| Я люблю тебя таким, какой ты есть (мне это нравится, мне это нравится)
|
| I said that I love the way that you are (I love it I love it)
| Я сказал, что люблю тебя таким, какой ты есть (мне это нравится, мне это нравится)
|
| It’s something 'bout you that I can’t put my finger on cause I don’t know what
| В тебе есть что-то, чего я не могу понять, потому что не знаю, что
|
| it is (I don’t know I don’t know)
| это (я не знаю, я не знаю)
|
| It’s something 'bout you that I can’t put my finger on cause I don’t know what
| В тебе есть что-то, чего я не могу понять, потому что не знаю, что
|
| it is (I don’t know I don’t know)
| это (я не знаю, я не знаю)
|
| Baby lets get married, we can walk down the isle
| Детка, давай поженимся, мы можем прогуляться по острову
|
| Baby lets get married, Imma give you a child
| Детка, давай поженимся, я подарю тебе ребенка
|
| Take my hand Imma take yours too
| Возьми меня за руку, я тоже возьму твою
|
| Take my hand Imma take yours too
| Возьми меня за руку, я тоже возьму твою
|
| Baby take my hand (take it), hand (take it) | Детка, возьми меня за руку (возьми), за руку (возьми) |