| Nard &B
| Нард и Б
|
| Trenchwerk
| Тренчверк
|
| I lost my mind when I found out my grandma died
| Я сошла с ума, когда узнала, что моя бабушка умерла
|
| To raise a man by herself yeah my momma tried
| Чтобы вырастить мужчину сама, да, моя мама пыталась
|
| To keep me in school she thought I would go to college
| Чтобы удержать меня в школе, она думала, что я пойду в колледж
|
| Hangin' with the wrong dudes I got off track and I start wildin'
| Тусуюсь с неправильными парнями, я сбился с пути и начинаю сходить с ума.
|
| And I learned from my mistakes so when I move it be silent
| И я научился на своих ошибках, поэтому, когда я двигаюсь, молчи
|
| You don’t know what I been through no no no (you don’t know what I been through)
| Вы не знаете, через что я прошел, нет, нет (вы не знаете, через что я прошел)
|
| You don’t know what I been through no no no (you don’t know what I been through)
| Вы не знаете, через что я прошел, нет, нет (вы не знаете, через что я прошел)
|
| You don’t know what I been through no no no (you don’t know what it took nigga)
| Вы не знаете, через что я прошел, нет, нет (вы не знаете, чего это стоило, ниггер)
|
| You don’t know what I been through no no no
| Вы не знаете, через что я прошел нет нет нет
|
| Different niggas change in disguise, you can see the pain in my eyes
| Разные ниггеры переодеваются, ты видишь боль в моих глазах.
|
| The forecast say it might thunder, I can see the rain in the sky
| Прогноз говорит, что может быть гром, я вижу дождь в небе
|
| Trap house came wit the shine, rolex watch came wit the time
| Ловушка пришла с блеском, часы Rolex пришли со временем
|
| You don’t know what I made off of mine (what I made nigga), Tony Hawk I stayed
| Вы не знаете, что я сделал из своего (что я сделал, ниггер), Тони Хоук, я остался
|
| on the grind
| в раздумьях
|
| I gotta do numbers I gotta make it work, twelve years old I jumped off the
| Я должен делать цифры, я должен заставить это работать, двенадцать лет, я спрыгнул с
|
| porch (yeah)
| крыльцо (да)
|
| Fresh as hell just to see the judge (what), Gucci button down shirt and Kors
| Свежий, как ад, просто чтобы увидеть судью (что), рубашку на пуговицах Gucci и Kors
|
| I took a bigger risk when he was sellin' boy, now he rich and he don’t know who
| Я больше рисковал, когда он продавал мальчика, теперь он богат и не знает, кто
|
| to trust (nah)
| доверять (нет)
|
| Started off when he was on the bus (MARTA), stayed down now the rollie bust
| Начал, когда он был в автобусе (МАРТА), остался сейчас, бюст ролли
|
| Stayed down and build a legacy, niggas envy too much jealousy
| Остался и построил наследие, ниггеры завидуют слишком много ревности
|
| All this sauce they want the recipe, but I can’t let them get the best of me
| Весь этот соус они хотят рецепт, но я не могу позволить им взять надо мной лучшее
|
| Save ya money do it for ya fam, hold ya cards never show ya hand
| Сэкономь деньги, сделай это для своей семьи, держи карты, никогда не показывай руку
|
| I tried to care but never gave a damn
| Я пытался заботиться, но мне было наплевать
|
| I lost my mind when I found out my grandma died
| Я сошла с ума, когда узнала, что моя бабушка умерла
|
| To raise a man by herself yeah my momma tried
| Чтобы вырастить мужчину сама, да, моя мама пыталась
|
| To keep me in school she thought I would go to college
| Чтобы удержать меня в школе, она думала, что я пойду в колледж
|
| Hangin' with the wrong dudes I got off track and I start wildin'
| Тусуюсь с неправильными парнями, я сбился с пути и начинаю сходить с ума.
|
| And I learned from my mistakes so when I move it be silent
| И я научился на своих ошибках, поэтому, когда я двигаюсь, молчи
|
| You don’t know what I been through no no no (you don’t know what I been through)
| Вы не знаете, через что я прошел, нет, нет (вы не знаете, через что я прошел)
|
| You don’t know what I been through no no no (you don’t know what I been through)
| Вы не знаете, через что я прошел, нет, нет (вы не знаете, через что я прошел)
|
| You don’t know what I been through no no no (you don’t know what it took nigga)
| Вы не знаете, через что я прошел, нет, нет (вы не знаете, чего это стоило, ниггер)
|
| You don’t know what I been through no no no
| Вы не знаете, через что я прошел нет нет нет
|
| Hop out with the doors open (woo), trap movin' slow motion (yeah yeah)
| Выпрыгивай с открытыми дверями (у-у), ловушка движется в замедленном темпе (да, да)
|
| Mean mug wit a cold shoulder (where you at), I’m at eddy like I know cody (yeah
| Злая рожа с холодным приемом (где ты), я в вихре, как я знаю, Коди (да
|
| yeah)
| Да)
|
| I want a grammy that’s a gold trophy (uh huh), keep it grounded till the globe
| Я хочу грамм, который является золотым трофеем (угу), держи его на земле, пока земной шар
|
| know me (say what)
| знай меня (скажи что)
|
| Serious face like I’m playin' poker bae, Glock 40 gotta keep it close to me
| Серьезное лицо, как будто я играю в покер, Глок 40 должен держать его рядом со мной.
|
| And I ain’t gotta put on they know I’m paid, I bring my watch every time I know
| И мне не нужно надевать, они знают, что мне платят, я приношу свои часы каждый раз, когда знаю
|
| I’m late
| Я опаздываю
|
| I want the money, you can keep the hoe, the fame
| Я хочу денег, ты можешь оставить мотыгу, славу
|
| She get the crown when she talk and know the pain
| Она получает корону, когда говорит и знает боль
|
| Car skatin' on roller blades
| Автомобиль катается на роликах
|
| 20k to walk through and show my face
| 20 тысяч, чтобы пройти и показать свое лицо
|
| Put the money up and never show the safe
| Положите деньги и никогда не показывайте сейф
|
| That how you stay on top
| Так вы остаетесь на вершине
|
| What we savin' all this money for
| На что мы копим все эти деньги
|
| Gotta be a man and face your problems what you runnin' for (stop being a bitch
| Должен быть мужчиной и решать свои проблемы, за что ты бежишь (перестань быть сукой
|
| nigga)
| ниггер)
|
| Too many niggas in yo business that’s how drama come (hold that down bro)
| Слишком много нигеров в вашем бизнесе, вот как возникают драмы (держи это, братан)
|
| Got in my feelings when they told me bout my grandma lost
| Попал в мои чувства, когда мне сказали, что моя бабушка потеряла
|
| I lost my mind when I found out my grandma died
| Я сошла с ума, когда узнала, что моя бабушка умерла
|
| To raise a man by herself yeah my momma tried
| Чтобы вырастить мужчину сама, да, моя мама пыталась
|
| To keep me in school she thought I would go to college
| Чтобы удержать меня в школе, она думала, что я пойду в колледж
|
| Hangin' with the wrong dudes I got off track and I start wildin'
| Тусуюсь с неправильными парнями, я сбился с пути и начинаю сходить с ума.
|
| And I learned from my mistakes so when I move it be silent
| И я научился на своих ошибках, поэтому, когда я двигаюсь, молчи
|
| You don’t know what I been through no no no (you don’t know what I been through)
| Вы не знаете, через что я прошел, нет, нет (вы не знаете, через что я прошел)
|
| You don’t know what I been through no no no (you don’t know what I been through)
| Вы не знаете, через что я прошел, нет, нет (вы не знаете, через что я прошел)
|
| You don’t know what I been through no no no (you don’t know what it took nigga)
| Вы не знаете, через что я прошел, нет, нет (вы не знаете, чего это стоило, ниггер)
|
| You don’t know what I been through no no no
| Вы не знаете, через что я прошел нет нет нет
|
| Trenchwerk | Тренчверк |