Перевод текста песни Sampson and Delilah - Reverend Gary Davis

Sampson and Delilah - Reverend Gary Davis
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sampson and Delilah, исполнителя - Reverend Gary Davis. Песня из альбома Three Classic Albums Plus (Pure Religion and Bad Company / Say No to the Devil / a Little More Faith), в жанре Блюз
Дата выпуска: 21.09.2017
Лейбл звукозаписи: Avid
Язык песни: Английский

Sampson and Delilah

(оригинал)
If I had my way
If I had my way
If I had my way
I would tear this old building down
Well Delilah, she was a woman fine and fair
She had good looks, God knows and coal black hair
Delilah, she came to Samson’s mind
The first he saw this woman that looked so fine
Delilah, she set down on Samson’s knee
Said tell me where your strength lies if you please
She spoke so kind, God knows, she talked so fair
'til Samson said 'Delilah, you can cut off my hair
You can shave my head, clean as my hand
And my strength 'come as natural as any a man'
If I had my way
If I had my way
In this wicked world
If I had my way
I would tear this old building down
Talk, Yeah
Yeah, Talk to me
Yeah, Yeah, talk to me
Yeah, what happened then?
If I had my way
If I had my way
If I had my way
I would tear this old building down
Yeah you read about old Samson, told from his birth
He was the strongest man that ever had lived on Earth
So one day while Samson was-a-walkin' along
He looked on the ground and saw an old jawbone
He stretched out his arm, God knows, it broke like flint
When he got to movin' ten-thousand was dead, Mmm
If I had my way
If I had my way in this wicked world
If I had my way
I would tear this old building down
Well old Samson and the lion got attacked
Samson he jumped up on the lion’s back
So you read about this lion had killed a man with his paws
But Samson got his hand in the lion’s jaws
He rid that beast until he killed him dead
And the bees made honey in the lion’s head
Good God!
If I had my way
If I had my way
If I had my way
I would tear this old building down
If I had my way
If I had my way in this wicked world
If I had my way
I would tear this old building down
Good God1

Сэмпсон и Далила

(перевод)
Если бы у меня был свой путь
Если бы у меня был свой путь
Если бы у меня был свой путь
Я бы снес это старое здание
Что ж, Далила, она была прекрасной и справедливой женщиной.
У нее была красивая внешность, Бог знает, и угольно-черные волосы
Далила, она пришла на ум Самсону
Впервые он увидел эту женщину, которая выглядела так прекрасно
Далила, она села на колени Самсона
Сказал, скажи мне, в чем твоя сила, если хочешь
Она говорила так мило, Бог знает, она говорила так честно
пока Самсон не сказал: «Далила, ты можешь отрезать мне волосы
Вы можете побрить мою голову, чистую, как моя рука
И моя сила стала такой же естественной, как любой мужчина.
Если бы у меня был свой путь
Если бы у меня был свой путь
В этом злом мире
Если бы у меня был свой путь
Я бы снес это старое здание
Говори, да
Да, поговори со мной
Да, да, поговори со мной
Да, что случилось тогда?
Если бы у меня был свой путь
Если бы у меня был свой путь
Если бы у меня был свой путь
Я бы снес это старое здание
Да, вы читали о старом Самсоне, рассказанном с самого его рождения.
Он был самым сильным человеком, который когда-либо жил на Земле
Итак, однажды, когда Самсон шел
Он посмотрел на землю и увидел старую челюсть
Он протянул руку, Бог знает, она сломалась, как кремень
Когда он начал двигаться, десять тысяч были мертвы, ммм
Если бы у меня был свой путь
Если бы у меня был свой путь в этом злом мире
Если бы у меня был свой путь
Я бы снес это старое здание
Ну, старый Самсон и лев подверглись нападению
Самсон вскочил на спину льва
Итак, вы читали, что этот лев убил человека своими лапами
Но Самсон попал в пасть льву
Он избавлял этого зверя, пока не убил его мертвым
И пчелы сделали мед в голове льва
Боже!
Если бы у меня был свой путь
Если бы у меня был свой путь
Если бы у меня был свой путь
Я бы снес это старое здание
Если бы у меня был свой путь
Если бы у меня был свой путь в этом злом мире
Если бы у меня был свой путь
Я бы снес это старое здание
Боже мой1
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
You Got To Go Down 2005
Right Now 2011
She's Funny That Way 2014
Motherless Child 2017
Motherless Children 2016
Crucifiction 2017
God's Gonna Separate 2014
God's Gonna Seperate 2017
Samson & Delilah (If I Had My Way) 2005
Lord I Wish I Could See 2017
I Heard the Angels Singing 2017
I Am The True Vine 2005
The Angel's Message To Me 2005
Baby, Let Me Lay It on You 2015
Cross and Evil Woman Blues 2013
Oh Glory, How Happy I Am 2005
I Want To Be Saved 2005
Soon My Work Will All Be Done 2005
Won't You Hush 2005
She Wouldn'T Say Quit 2005

Тексты песен исполнителя: Reverend Gary Davis