Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sole Crow's Carrier, исполнителя - Rev 16:8. Песня из альбома Grand Tidal Rave, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 28.07.2011
Лейбл звукозаписи: AFM, Soulfood Music Distribution
Язык песни: Английский
Sole Crow's Carrier(оригинал) |
My natural calling comes in a single shape. |
Above the five feet are the fearful. |
One and one they form a lasting endeavor. |
Making way for the high climb, a journey in storm. |
The sky catches the sight of a rolling wave. |
The line grows thick, the highest ground stands clear. |
One solid and untouched the cliff-face begins to move. |
An assembling cry splits the air, breaching a gaping wound. |
…Somehow the serious display forms a charade |
Moulded bones carved into black stone. |
Leafdry folded skin on frozen twiglike limbs. |
Hollow lifeless body and ashes bower. |
The one ageless manifest, the sole crow’s carrier. |
The pale light of the mane |
comes to sweep my grace away. |
The irony appears in a green insipid |
As I am rushed to the waiting shackles. |
I fail, I fall, I drop to the blunt stone surface. |
This is where we look to find my final peace. |
As always, eternity knows I’ve tried. |
Timeless salvation in solitude. |
Dishonor before death. |
Единственный вороновоз(перевод) |
Мое природное призвание проявляется в одной форме. |
Выше пяти футов — страшные. |
Один и один они образуют продолжительное усилие. |
Уступая место высокому подъему, путешествию в шторм. |
В небе видна катящаяся волна. |
Линия становится толще, самая высокая площадка остается свободной. |
Одна твердая и нетронутая скала начинает двигаться. |
Собирающийся крик разрывает воздух, пробивая зияющую рану. |
…Каким-то образом серьезное представление превращается в шараду |
Формованные кости, высеченные в черном камне. |
Лиственно сухая складчатая кожа на замороженных веткообразных конечностях. |
Полое безжизненное тело и пепельная беседка. |
Единственный нестареющий манифест, единственный носитель вороны. |
Бледный свет гривы |
приходит, чтобы смыть мою благодать. |
Ирония проявляется в зеленом безвкусном |
Пока я мчусь к ожидающим кандалам. |
Я терплю неудачу, я падаю, я падаю на тупую каменную поверхность. |
Здесь мы надеемся найти мой окончательный покой. |
Как всегда, вечность знает, что я пытался. |
Вневременное спасение в одиночестве. |
Позор перед смертью. |