Перевод текста песни Grand Tidal Rave - Rev 16:8

Grand Tidal Rave - Rev 16:8
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Grand Tidal Rave , исполнителя -Rev 16:8
Песня из альбома: Grand Tidal Rave
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:28.07.2011
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:AFM, Soulfood Music Distribution

Выберите на какой язык перевести:

Grand Tidal Rave (оригинал)Грандиозный Приливный рейв (перевод)
Escaping the furious blaze a spark ignites the path. Убегая от яростного пламени, искра зажигает путь.
The sleep haze fed hills grow taller and darker. Холмы, наполненные сонной дымкой, становятся все выше и темнее.
Unforgiving terrain slowly reaches the shelter. Неумолимая местность медленно достигает убежища.
As time passes and hunger starts eating away. Проходит время, и голод начинает разъедать.
The stench is so profound, even the wolves ignore the bait. Вонь такая сильная, что даже волки не обращают внимания на приманку.
As morning comes the haze is gone, the hills take the shape of plains. С наступлением утра дымка исчезает, холмы принимают форму равнин.
Suddenly the arrow’s fired, the shelter breaks. Вдруг стрела пущена, укрытие ломается.
Another step takes him there, the heard swept under his feet. Еще один шаг приводит его туда, слышно под ногами.
Inhibition’s face, beyond dread’s reach. Лицо запрета, вне досягаемости страха.
A chapter untouched, left forgotten. Глава нетронута, оставлена ​​забытой.
No matter the principals or from where they may derive. Независимо от принципалов или источников их происхождения.
This truth is not meant for you.Эта истина предназначена не для вас.
It was never for you to grasp. Это никогда не было для вас понять.
The perception will cage you and drive you to fear Восприятие посадит вас в клетку и заставит бояться
And your plague would merely sicken the cause. А ваша чума только отравит дело.
Once the threshold is reached there’s no more. Как только порог достигнут, больше нет.
This leaves meaning and the sense of all behind, Это оставляет смысл и смысл всего позади,
It is fueled by the one, the one linear line. Он подпитывается одной, одной линейной линией.
A power moving in a single rate, the force behind the arrow’s head. Сила, движущаяся с единой скоростью, сила позади наконечника стрелы.
Stepping off the ledge to receive the release of breath. Сойти с уступа, чтобы выдохнуть.
Willingly giving in he opens into revelation’s point. Охотно уступая, он открывает точку откровения.
Beyond the range of high mountains, За пределами высоких гор,
Where the one awaits Где один ждет
To carry him to the clear recurrent Чтобы нести его к ясным повторяющимся
Slide of mind’s infinity. Слайд бесконечности разума.
In one motion, emptied, stands a glass of salt. Одним движением, опустошенный, стоит стакан с солью.
Filled by the one, his uncertainty drawn dry. Наполненный одним, его неуверенность иссякла.
The delivered written word is finally freed Доставленное письменное слово наконец освобождено
Now covered with the blood of his heart. Теперь покрыт кровью его сердца.
Life detachment — Erase the curse of rational bonds, Жизненная отрешенность — Сотри проклятье разумных уз,
Grand attachment — embrace eternal exhale.Великая привязанность — объятие вечного выдоха.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: