| Leaning on the edge of hope
| Опираясь на край надежды
|
| I feel the ground give beneath me
| Я чувствую, как земля уступает мне
|
| Fell down through the uncertainty and what once was deep into every self
| Упал из-за неопределенности и того, что когда-то было глубоко в каждом
|
| loathing memory
| ненавистная память
|
| I’ve gone numb to everything
| Я оцепенел ко всему
|
| Welcome the earth as I fall to my knees
| Добро пожаловать на землю, когда я падаю на колени
|
| All that’s left for me is a fork in the road
| Все, что мне осталось, это развилка дорог
|
| Split between a path beaten by forgotten love
| Разделить путь, проторенный забытой любовью
|
| Towards giving into a life of so called security
| На пути к жизни так называемой безопасности
|
| Or a life of scraping by to find my own truth
| Или жизнь в поисках моей собственной правды
|
| Tonight I’ll force some sleep
| Сегодня я заставлю немного поспать
|
| Tomorrow I’ll sort out another scheme
| Завтра буду перебирать другую схему
|
| Tonight I’ll force some sleep
| Сегодня я заставлю немного поспать
|
| Tomorrow I’ll sort out another scheme | Завтра буду перебирать другую схему |