| Bring Me Back (оригинал) | Верни Меня Обратно (перевод) |
|---|---|
| I’ve lost track of time | Я потерял счет времени |
| Days turn into years of broken memories of a man I’m set to live up to | Дни превращаются в годы разбитых воспоминаний о человеке, которому я собираюсь соответствовать |
| I’ve heard it said that time heals all wounds | Я слышал, что время лечит все раны |
| But this one still eats away at me | Но этот все еще разъедает меня |
| Tell me who do I turn to when everything’s gone grey? | Скажи мне, к кому мне обратиться, когда все станет серым? |
| I can barely remember your face | Я едва могу вспомнить твое лицо |
| Here’s to the lessons I’ll never learn | Вот уроки, которые я никогда не узнаю |
| Bring me back from this | Верни меня из этого |
| I’ve got nothing left to hold on to | Мне не за что держаться |
| Bring me back to those years | Верни меня в те годы |
| Home movies only do so much to show me who to be | Домашние фильмы так много делают, чтобы показать мне, кем быть. |
| I’ll dig through these memories | Я буду копаться в этих воспоминаниях |
| But old man, I’ve got no way to let you live on through me | Но, старик, у меня нет возможности позволить тебе жить через меня. |
