Перевод текста песни Ave Maria - Rein

Ave Maria - Rein
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ave Maria, исполнителя - Rein
Дата выпуска: 16.06.2011
Язык песни: Итальянский

Ave Maria

(оригинал)
Kalimera amico mio
Così sia e facciamo presto
Che in questi tempi di frontiera
L’asfalto resta sotto il sole
Sulle torri all’Italsider
La pianura va a bruciare
Quando in nome del consumo
C'è anche chi deve morire
Maria che ci consoli
Per i campi abbandonati
Terra e notti di lavoro
E neanche fame di memoria
In un buio senza storia
Maria vergine Maria
Apparsa in un supermercato
Siamo quindi tutti uguali
O così ci hanno voluto
Kalimera amico mio
E a questo popolo venduto
A questi figli senza padri
A questi padri senza scopo
Maria che ci consoli
In questa notte artificiale
Dalle stanze di tortura
Della televisione
Voglio indietro il mio pudore
E dammi indietro ciò che è mio
E tieni il pane quotidiano
Fatto di mediocrità
Che sembra dolce e invece è amaro
Che sembra dolce e invece uccide
Dov'è innocente anche ammazzare
Apre i denti mentre ride
E ride perché non sa amare
Maria piena di grazia
Dammi indietro le mie mani
Per costruire il mio passato
Che mi servirà domani
Voglio indietro le mie mani
Maria dei santi e degli oppressi
Maria della rivoluzione
Brucia come fossi un faro
E fa che paghino anche il conto
E fai che il conto sia il più amaro
E fai che il conto sia il più amaro
(перевод)
Калимера мой друг
Так и быть, и давайте сделаем это быстро
Что в эти пограничные времена
Асфальт остается под солнцем
На башнях Italsider
Равнина будет гореть
Когда во имя потребления
Есть также те, кто должен умереть
Мария, которая утешает нас
Для заброшенных полей
Земля и ночи работы
И даже не жажда памяти
В темноте без истории
Мария Дева Мария
Появился в супермаркете
Поэтому мы все равны
Или так они хотели нас
Калимера мой друг
И этому народу продали
Этим детям без отцов
Этим бесцельным отцам
Мария, которая утешает нас
В эту искусственную ночь
Из пыточных комнат
телевидения
Я хочу вернуть свою скромность
И верни мне то, что принадлежит мне
И храни хлеб насущный
Сделано из посредственности
Что кажется сладким, а вместо этого горьким
Что кажется сладким, а вместо этого убивает
Где даже убийство невинно
Он открывает зубы, смеясь
И он смеется, потому что не может любить
Мария полна благодати
Верни мне мои руки
Чтобы построить мое прошлое
Который мне понадобится завтра
Я хочу вернуть свои руки
Мария святых и угнетенных
Мария Революции
Гори как маяк
И пусть они тоже оплачивают счет
И пусть счет будет самым горьким
И пусть счет будет самым горьким
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Caro Amore 2019
Grandtour 2019
Canzone dell'Irlanda Occidentale 2019
Verso San Paolo 2019
Discorsi a vapore 2019
I tram di Roma 2019
Il ventesimo giorno 2019
L’erba ai lati della strada 2011
L'epilogo 2019
L'erba ai lati della strada 2019
Megalopolis 2011
La notte e la benzina 2011
Oltre le linee nemiche 2011
Strade deserte 2011
È finita 2011
150 Sprint Veloce 2019
Occidente 2019
La canzone di Diana 2019
Est 2019
Il ponte di Mostar 2019