| Falling father
| Падение отца
|
| Overthrown by the renegade son
| Свергнут сыном-ренегатом
|
| The battle is won
| Битва выиграна
|
| The left hand pushed him away
| Левая рука оттолкнула его
|
| The blinding light of the avenging sovereign
| Ослепляющий свет мстительного государя
|
| The final glance at a defeated emperor
| Последний взгляд на поверженного императора
|
| Given over to eternity
| Отдано вечности
|
| Given over to blasphemy
| Предан богохульству
|
| The land of the loss has been reached
| Земля потери была достигнута
|
| An inevitable destination
| Неизбежный пункт назначения
|
| The land of the loss has been reached
| Земля потери была достигнута
|
| The realm of desolation
| Царство запустения
|
| The land of the loss
| Земля потери
|
| One destination
| Один пункт назначения
|
| The land of the loss
| Земля потери
|
| The desolation
| Запустение
|
| The unwritten chance trodden
| Неписаный шанс протоптан
|
| By the feet of the former lord
| У ног бывшего лорда
|
| A wandering shadow
| Блуждающая тень
|
| Ghost from Heaven
| Призрак с небес
|
| A ruined face gazing at the magnificent skies
| Разрушенное лицо, смотрящее на великолепное небо
|
| Blaring fanfare
| Ревущие фанфары
|
| Celestial feast for infernal angels
| Небесный пир для адских ангелов
|
| That macabre dance of euphoric figures
| Этот жуткий танец эйфорических фигур
|
| Blaring fanfare
| Ревущие фанфары
|
| Celestial feast
| Небесный пир
|
| That macabre dance leads to the east
| Этот жуткий танец ведет на восток
|
| Contemplating the vile fresco
| Созерцая гнусную фреску
|
| The doomed masterpiece
| Обреченный шедевр
|
| An erected, malevolent throne
| Воздвигнутый злобный трон
|
| Laughing thunder
| Смеющийся гром
|
| Great stifling vault
| Большое душное хранилище
|
| Twisted shapes of twisted freaks
| Скрученные формы скрученных уродов
|
| Laughter
| Смех
|
| Laughter from the damned
| Смех от проклятых
|
| The looming peace of a god
| Надвигающийся покой бога
|
| On the left-hand path
| На левом пути
|
| Closes the eyes of a former friend
| Закрывает глаза бывшему другу
|
| A fury from the past
| Ярость из прошлого
|
| A fury that never lasts | Ярость, которая никогда не длится |