| The malevolent thrones appear
| Появляются злобные троны
|
| Blazing monuments
| Пылающие памятники
|
| Witnessing the advent
| Свидетельствуя о пришествии
|
| The heirs reigning rightfully
| Наследники, правящие по праву
|
| All hail Lilith
| Приветствую Лилит
|
| All hail Lucifer
| Приветствую Люцифера
|
| Long live the reign of the flame
| Да здравствует царство пламени
|
| Spread the word and bend the knee before them
| Распространите слово и согните колено перед ними
|
| Lilith
| Лилит
|
| Lucifer
| Люцифер
|
| One crown shared above their heads
| Одна корона, разделенная над их головами
|
| Three swords for one hand
| Три меча в одной руке
|
| One tongue for both of them
| Один язык для них обоих
|
| Here dwells the dragon
| Здесь обитает дракон
|
| From the shadow of God
| Из тени Бога
|
| To the light from the new lord
| К свету от нового лорда
|
| The fallen angels
| Падшие ангелы
|
| From the depths of darkness
| Из глубин тьмы
|
| To the hand of the skies
| К руке небес
|
| Azazel
| Азазель
|
| From the great garden
| Из большого сада
|
| To the heights of the mountain
| К высотам горы
|
| Samael
| Самаэль
|
| From infernal princes once
| От адских принцев однажды
|
| To the head of the militia
| Начальнику милиции
|
| Beelzebub
| Вельзевул
|
| The gates of Heaven have been opened
| Небесные врата открыты
|
| The traitor shall join the weak
| Предатель должен присоединиться к слабым
|
| The three of them shall fall in Hell
| Трое из них попадут в ад
|
| Justice for the fallen angels
| Правосудие для падших ангелов
|
| A holy sentence
| Священный приговор
|
| For holy violence
| За святое насилие
|
| Make them forbidden
| Сделать их запрещенными
|
| Alone and forsaken
| Одинокий и покинутый
|
| The king is nothing but a usurper
| Король не что иное, как узурпатор
|
| The realm of flames should grow stronger
| Царство пламени должно стать сильнее
|
| Any eye would see
| Любой глаз увидит
|
| Any tongue would say
| Любой язык сказал бы
|
| That the hand of a traitor
| Что рука предателя
|
| Shall never be my lord
| никогда не будет моим лордом
|
| Any eye
| Любой глаз
|
| Any tongue
| Любой язык
|
| Shall never be my lord
| никогда не будет моим лордом
|
| The most grotesque farce of all has come to an end
| Самый гротескный фарс подошёл к концу
|
| Where the morning star shall fall again
| Где утренняя звезда снова упадет
|
| And the wanderer be avenged
| И отомстит странник
|
| The serpent leads the way to the end | Змей ведет путь до конца |