| У тебя все хорошо, у тебя все хорошоВаша жизнь идет по прямой линии
|
| У тебя есть жена, у тебя есть дети
|
| У меня вопрос: это действительно так?
|
| Так что не кладите голову в ведро
|
| Не кладите свои мечты в холодильник
|
| Не сломай зубы об этот самородок
|
| И не тусоваться с богатыми
|
| У тебя есть деньги в банке
|
| Собственный кабинет и очень высокий ранг
|
| Хорошая машина, парковка
|
| Но это действительно все, что у вас есть?
|
| Так что не кладите голову в ведро
|
| Не кладите свои мечты в холодильник
|
| Не сломай зубы об этот самородок
|
| И не тусоваться с богатыми
|
| Сорок, пятьдесят, шестьдесят
|
| Как долго ты будешь жить?
|
| Семьдесят, восемьдесят, девяносто, сто
|
| Как узнать, что ваша работа выполнена?
|
| Как узнать, что лучшее еще впереди?
|
| Как узнать, является ли Иисус Божьим сыном?
|
| Откуда вы знаете, что правильно не неправильно?
|
| Так что не кладите голову в ведро
|
| Не кладите свои мечты в холодильник
|
| Не сломай зубы об этот самородок
|
| И не тусоваться с богатыми
|
| Вылезай из своего ведра
|
| выбраться из ловушки
|
| Садись в свою ракету
|
| Поместите себя на карту
|
| Так что не кладите свои мечты в ведро
|
| Не засовывай голову в холодильник
|
| Не сломай зубы об этот самородок
|
| И не тусоваться с богатыми
|
| Так что не кладите голову в ведро
|
| Не кладите свои мечты в холодильник
|
| Не сломай зубы об этот самородок
|
| И не тусоваться с богатыми |