
Дата выпуска: 08.02.2018
Язык песни: Итальянский
Tutto si illumina(оригинал) |
È un giorno differente nella vita |
E mi manca |
Sentire ogni tuo passo nella casa |
E fra le cose intuire te |
Forse dopotutto è solo che |
Qui mi perdo |
La vita accende troppe fantasie |
Ma credevo solo in noi |
Non ci penso più |
E salverò me stesso |
Io non soffro più |
Adesso lo so |
È come se tornassi da un pianeta |
Che si è perso |
Come se viaggiassi in un deserto |
E nel deserto l’ombra fossi tu |
So che il mio problema esiste in me |
Se ti cerco |
L’amore ammette poche gelosie |
Ma credevo solo in te |
Non contarci più |
Ora salverò me stesso |
Io non gioco più, lo vedi |
E adesso che lo so |
Non sarò mai più solo qui |
Sarà soltanto un’altra vita |
Che si rafforzerà di sé |
E nessun dio la oscurerà |
Nei miei pensieri a certe ore |
Si fa più luce all’improvviso |
Se passa un lampo dal futuro |
Come un chiarore che mi sfreccia davanti e poi |
Traccia una linea nel cielo |
Tutto si illumina |
Chiaro si accelera |
Il futuro |
Tutto può passare come un’ora |
A me basta |
Il male con il tempo si cancella |
E si dimentica di noi |
Scrivo da lontano con l’orgoglio |
Di chi resta |
Qui va tutto bene, fosse ieri |
Saresti ancora insieme a me |
Ma non voglio più |
E salverò me stesso |
Io non gioco più, lo vedi |
Adesso lo so |
Che non sarò più solo qui |
Con la mia idea di questa vita |
Che si rafforzerà di sé |
E nessun dio la fermerà |
Nei miei pensieri a certe ore |
Si fa più luce all’improvviso |
Se passa un lampo dal futuro |
Come un chiarore che mi sfreccia davanti e poi |
Traccia una linea nel cielo |
Tutto si illumina |
E chiaro si accelera |
Il futuro |
Tutto si illumina |
Tutto si accende ed è |
Il futuro |
(перевод) |
Это другой день в жизни |
И я скучаю по этому |
Чувствуйте каждый свой шаг в доме |
И среди вещей понимаю тебя |
Может быть, это все-таки |
Здесь я теряюсь |
Жизнь зажигает слишком много фантазий |
Но я верил только в нас |
я больше не думаю об этом |
И я спасу себя |
я больше не страдаю |
Теперь я знаю |
Это как вернуться с планеты |
Который был потерян |
Как будто вы путешествуете по пустыне |
И в пустыне тенью был ты |
Я знаю, что моя проблема существует во мне |
Если я ищу тебя |
Любовь допускает мало ревности |
Но я верил только в тебя |
Не рассчитывай на это больше |
Теперь я спасу себя |
Я больше не играю, понимаешь? |
И теперь, когда я знаю |
Я больше никогда не буду здесь один |
Это будет просто другая жизнь |
Который укрепит себя |
И никакой бог не скроет это |
В моих мыслях в определенные часы |
Внезапно загорается |
Если вспышка проходит из будущего |
Как вспышка, которая спешит передо мной, а затем |
Нарисуйте линию в небе |
Все загорается |
Ясно, это ускоряет |
Будущее |
Все может пройти как час |
Этого достаточно для меня |
Со временем зло отменяет себя |
И он забывает о нас |
Я пишу издалека с гордостью |
Чьи останки |
Здесь все хорошо, если бы это было вчера |
Ты все равно будешь со мной |
Но я больше не хочу |
И я спасу себя |
Я больше не играю, понимаешь? |
Теперь я знаю |
Что я больше не буду здесь один |
С моим представлением об этой жизни |
Который укрепит себя |
И никакой бог не остановит ее |
В моих мыслях в определенные часы |
Внезапно загорается |
Если вспышка проходит из будущего |
Как вспышка, которая спешит передо мной, а затем |
Нарисуйте линию в небе |
Все загорается |
И явно ускоряется |
Будущее |
Все загорается |
Все загорается и |
Будущее |
Название | Год |
---|---|
Da sempre | 2018 |
L'impossibile | 2018 |
Quello che sai di me | 2018 |
Cosa abbiamo fatto mai | 2018 |
La notte è un'alba | 2018 |
Reviens moi | 2018 |
Meravigliami ancora | 2018 |
Tu dimmi un cuore ce l'hai ft. Red Canzian | 2018 |
Presto, tardi, forse, mai | 2018 |
Eterni per un attimo | 2018 |
Cantico | 2018 |