| I had to be strong, yeah
| Я должен был быть сильным, да
|
| Had to be strong, yeah
| Должен быть сильным, да
|
| Yeah, yeah, yeah, yeah
| Да, да, да, да
|
| Drownin' in the rain, yeah
| Тону под дождем, да
|
| I was drownin' in the pain, yeah
| Я тонул в боли, да
|
| Made it out in mud, I was sleepin' on the floor, I done been through all the
| Выбрался в грязи, я спал на полу, я прошел через все
|
| pain, yeah
| боль, да
|
| Had to be strong, yeah
| Должен быть сильным, да
|
| I had to be strong, yeah
| Я должен был быть сильным, да
|
| I had to be strong, I wouldn’t make it on my own
| Я должен был быть сильным, я бы не справился сам
|
| Yeah I had to be strong, yeah
| Да, я должен был быть сильным, да
|
| I had to be strong, yeah
| Я должен был быть сильным, да
|
| I had to be strong, yeah
| Я должен был быть сильным, да
|
| Comin' where we’re from, had to make it out the slum
| Идем туда, откуда мы, пришлось выбраться из трущоб
|
| Yeah we had to be strong, yeah
| Да, мы должны были быть сильными, да
|
| Cryin' on the phone, kept it G, though
| Плакал по телефону, но держал его G, хотя
|
| I was hurtin, feel far from the gates listenin to Lito
| Мне было больно, чувствую себя далеко от ворот, слушая Лито
|
| It’s 4am, I’m up lurkin, I can’t sleep, though
| 4 утра, я встаю, но не могу уснуть
|
| We don’t talk about depression, 'cause that talk make you look weak though
| Мы не говорим о депрессии, потому что из-за этого разговора вы выглядите слабым
|
| I ain’t havin' it, on the inside hitter
| У меня его нет, на внутреннем нападающем
|
| I’ve been holdin' back tears, on the inside hitter
| Я сдерживал слезы на внутреннем нападающем
|
| Tell the judge, I ain’t no savage, I just had to be strong
| Скажи судье, я не дикарь, я просто должен был быть сильным
|
| Residue on pots and pans, I was coming from the crumbs
| Остаток на кастрюлях и сковородках, я исходил из крошек
|
| Sleepin' on the floor, just a mattress, ain’t no furniture
| Сон на полу, просто матрас, а не мебель
|
| Everywhere I look, I see hell and it’s burnin' me | Куда бы я ни посмотрел, я вижу ад, и он сжигает меня. |
| Broken homes on broken homes, We had to be strong
| Разбитые дома в разбитых домах, Мы должны были быть сильными
|
| Ain’t no parent in my home, my grandma had to be strong
| В моем доме нет родителей, моя бабушка должна быть сильной
|
| When your money ain’t long, FPL be on the phone
| Когда у вас мало денег, FPL будет на телефоне
|
| And they threatening the lights, boy, you gotta be strong
| И они угрожают огням, мальчик, ты должен быть сильным
|
| Starin' at your baby, wonder where the money comin' from
| Смотрю на своего ребенка, удивляюсь, откуда берутся деньги
|
| Look, daddy gotta get it, said a prayer, and now let’s get it
| Слушай, папа должен получить это, помолился, а теперь давай возьмем
|
| Hard to lean on God, and still chase legal digits
| Трудно положиться на Бога и все еще гоняться за юридическими цифрами
|
| When your bills ain’t addin' up, and you’re beefing over stamps
| Когда ваши счета не складываются, и вы ссоритесь из-за марок
|
| Been there, I was in the line, this dude didn’t have it
| Был там, я был в очереди, у этого чувака его не было
|
| Two dollars short, he tryin' to buy his baby some Pampers
| Не хватает двух долларов, он пытается купить своему ребенку памперсы.
|
| I know the hood medicating, hella drama unresolved
| Я знаю, что капюшон лечит, черт возьми, драма неразрешена
|
| We don’t believe in getting help, this to everybody in a cell
| Мы не верим в получение помощи, это для всех в камере
|
| May God be the strength you need to make it, yeah
| Да будет Бог силой, которая тебе нужна, чтобы это сделать, да
|
| Hood nation, I hope you’ll make it
| Нация гетто, я надеюсь, ты справишься
|
| Drownin' in the pain, yeah
| Утопаю в боли, да
|
| I was drownin' in the pain, yeah
| Я тонул в боли, да
|
| Made out in mud, I was sleepin' on the floor, I done been through all that pain,
| Разобравшись в грязи, я спал на полу, я прошел через всю эту боль,
|
| yeah
| да уж
|
| Had to be strong, yeah
| Должен быть сильным, да
|
| I had to be strong, yeah
| Я должен был быть сильным, да
|
| I had to be strong, I would make it on my own
| Я должен был быть сильным, я бы сделал это сам
|
| Yeah I had to be strong, yeah | Да, я должен был быть сильным, да |
| I had to be strong, yeah
| Я должен был быть сильным, да
|
| I had to be strong, yeah
| Я должен был быть сильным, да
|
| Comin' where we’re from, had to make it out the slums
| Идем туда, откуда мы, пришлось выбраться из трущоб
|
| Yeah we had to be strong, yeah
| Да, мы должны были быть сильными, да
|
| Had to be strong, yeah
| Должен быть сильным, да
|
| Had to be strong, had to be strong | Должен был быть сильным, должен был быть сильным |