| Ya’ll just want something new
| Я просто хочу что-то новое
|
| Your blood on my blood (3x's)
| Твоя кровь на моей крови (3 раза)
|
| Collateral, collateral
| Залог, залог
|
| I kept my heart in the dark and
| Я держал свое сердце в темноте и
|
| My chest it stay scheming
| Моя грудь остается интригой
|
| Deceitful, had me gon chasin these demons
| Лживый, заставил меня преследовать этих демонов
|
| Kept me further from the show
| Держит меня дальше от шоу
|
| Further from freadom, further from hope
| Дальше от страха, дальше от надежды
|
| Further from Jesus!
| Дальше от Иисуса!
|
| Who am I?
| Кто я?
|
| I barely recognize the mirror Lord
| Я едва узнаю зеркало Господа
|
| Imma man wit unclean lips
| Имма человек с нечистыми губами
|
| I was looking for the Sun to shine thru this eclipse
| Я искал Солнце, чтобы сиять через это затмение
|
| My heart is getting darker, I was hoping to get…
| На сердце темнеет, я надеялся получить...
|
| Your Life for my life
| Твоя жизнь для моей жизни
|
| Collateral
| Залог
|
| Your Heart for my heart, yeah
| Твое сердце для моего сердца, да
|
| Collateral
| Залог
|
| Your Blood for my blood
| Твоя кровь для моей крови
|
| Collateral
| Залог
|
| Your Love from my love, yeah
| Твоя любовь от моей любви, да
|
| (Trade)
| (Торговля)
|
| I’d trade it all, I’d trade it all (yeah)
| Я бы обменял все это, я бы обменял все это (да)
|
| Cause nothing matters more than you
| Потому что ничто не имеет значения больше, чем ты
|
| (Nothing matters more than you)
| (Ничто не имеет значения больше, чем вы)
|
| I’d trade it all, I’d trade it all (All)
| Я бы обменял все это, я бы обменял все это (Все)
|
| Cause nothing matters more than you
| Потому что ничто не имеет значения больше, чем ты
|
| (Nothing matters more than you)
| (Ничто не имеет значения больше, чем вы)
|
| Homie let the walls speak!
| Хоми, пусть стены говорят!
|
| I bet the truth be silent???
| Бьюсь об заклад, правда будет молчать???
|
| If you know the real me, the real me
| Если ты знаешь настоящего меня, настоящего меня
|
| They say you trippin bro | Говорят, ты триппин, братан. |