Перевод текста песни Point of View - CANON, Adia, Tragic Hero

Point of View - CANON, Adia, Tragic Hero
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Point of View, исполнителя - CANON. Песня из альбома Loose Canon, Vol. 2, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 13.07.2017
Лейбл звукозаписи: EMPIRE, Reflection
Язык песни: Английский

Point of View

(оригинал)
Pursuit confirmed.
Pursuit engaged.
All units be advised we have a pursuit in
progress.
Units on non-essential calls directed to clear and stand-by to assist.
Stand still for all units.
Officers require assistance
Roger that.
1071 received.
Aerial pursuit team you are cleared to engage
Now who you talking to (yeah, yeah, yeah)
How about you come living my life look through my point of view (yeah)
I’m coming to you the life for me and my dudes
Just telling you look at what they did
Cause they look at us like we the fool
So much construed
So because we don’t do what they do
Just following all of it try looking from my point of view
Work better time tell
Rhyme well with a couple seconds left upon the bombshell
Hometown hero in my city
Go with me and you know it isn’t my will
Can I live life
Why I gotta fist fight and feel like I missed flights on this might
Cause when you feel like you elevated to this height
They find another thing that they dislike
Working through midnight and only God knows
More work less combo
I swear the roses and the manos
It’s hard work just to find those
And the road less traveled always seem to got a pothole
My oh my the world gonna lie on me
And my homies gonna die on me
I laugh when they talk trash and it gets back
Left in the dark world all I see is eyes on me
What you know about a Milesburg under your bed son
Looking out the windows for the monsters
In the dump life ain’t a movie
Looking for an Oscar in the
Burn bridges burn bridges burn bridges
Turn around smile yeah I’m looking from a distance
More known that I am always trying to fit in
Til I find the holes in His hands then I really get it man I get it
Who you talking to
You got me confused
Cause you know it all but you try to walk a day in my shoes
Thought you had a clue
What you scrolling through (what you think you know me homie)
Just following all of it try looking from my point of view
Who you talking to
You got me confused
Cause you know it all but you try to walk a day in my shoes
Thought you had a clue
What you scrolling through
How about you come living my life look through my point of view
(Yeah, yeah, yeah)
How about you come living my life look through my point of view
Ok my tattooes and my baggy jeans
Everybody in the street gonna love me (they gonna love me)
They gonna love me (they gonna love me)
They gonna love me cause of my tattooes and my baggy jeans
Don’t discriminate because you don’t know me (you don’t know me)
You don’t know me
I’ll tell you no you don’t know me
And I know I ain’t finished college
Now I’m here trying to get a degree
I dropped out that’s my fault I promise I’m being honest
Man I forgot that I cannot be honest
Tell the Pharisees on me
But you really don’t want to know who I am for real
Trying to be a role model for Jack and Jill
At the same time I struggle to live for Him
Can I be me yo this young David don’t rock your armor
The stone I had will come rock your problem
Axed off from the top until I get the bottom
Why they looking at me like I got a world of problems
My outfit ain’t no outfit it’s who I am with no counseling
I ain’t trying to make me change y’all look and get it
But know God did it when He found me
If I’m wrong then I’m gone
I’m gonna change the hook in my song
But I’m on look I’m so on that I’m
Out these church clothes in my zone
I’m gonna get the job done with my slingshot
Gonna load the truth with my thing cocked
They aiming high to knock down the giant
and my breathing stop
That’s my motivation
Who you talking to
You got me confused
Cause you know it all but you try to walk a day in my shoes
Thought you had a clue
What you scrolling through
How about you come living my life look through my point of view
(Yeah, yeah, yeah)
How about you come living my life look through my point of view
(Yeah, yeah, yeah) (what you think you know me homie)
Just following all of it try looking from my point of view

точка зрения

(перевод)
Погоня подтверждена.
Начато преследование.
Сообщите всем подразделениям, что у нас есть преследование в
прогресс.
Подразделениям по второстепенным вызовам, направленным на отключение и в режим ожидания для оказания помощи.
Остановиться для всех юнитов.
Офицерам нужна помощь
Заметано.
1071 получил.
Воздушная группа преследования, к которой вам разрешено привлекать
Теперь, с кем ты разговариваешь (да, да, да)
Как насчет того, чтобы жить моей жизнью, смотреть через мою точку зрения (да)
Я иду к тебе жизнь для меня и моих парней
Просто говорю вам, посмотрите, что они сделали
Потому что они смотрят на нас, как на дураков
Так много истолковано
Так как мы не делаем того, что делают они
Просто после всего этого попробуйте посмотреть с моей точки зрения
Работай лучше время скажи
Хорошо рифмуйтесь с парой секунд, оставшихся после взрыва бомбы
Герой родного города в моем городе
Иди со мной, и ты знаешь, что это не моя воля
Могу ли я жить
Почему я должен драться на кулаках и чувствовать, что пропустил рейсы на этом может
Потому что, когда вы чувствуете, что поднялись на эту высоту
Они находят еще одну вещь, которая им не нравится
Работаю до полуночи, и только Бог знает
Больше работы меньше комбо
Клянусь розами и маносом
Трудно просто найти эти
И дорога, по которой меньше ходят, всегда кажется выбоиной
Боже мой, мир будет лежать на мне
И мои кореши умрут от меня
Я смеюсь, когда они говорят мусор, и это возвращается
Оставшись в темном мире, все, что я вижу, это взгляды на меня.
Что ты знаешь о Майлсбурге под твоей кроватью, сынок
Глядя в окна на монстров
На свалке жизнь не фильм
В поисках Оскара в
Сжечь мосты, сжечь мосты, сжечь мосты
Повернись, улыбнись, да, я смотрю издалека
Более известно, что я всегда пытаюсь вписаться
Пока я не найду дыры в Его руках, тогда я действительно понимаю, чувак, я понимаю
С кем ты разговариваешь
Ты меня смутил
Потому что ты все это знаешь, но ты пытаешься провести день в моей обуви
Думал, у тебя есть подсказка
Что вы просматриваете (что вы думаете, что знаете меня, друг)
Просто после всего этого попробуйте посмотреть с моей точки зрения
С кем ты разговариваешь
Ты меня смутил
Потому что ты все это знаешь, но ты пытаешься провести день в моей обуви
Думал, у тебя есть подсказка
Что вы просматриваете
Как насчет того, чтобы жить моей жизнью, смотреть через мою точку зрения?
(Да, да, да)
Как насчет того, чтобы жить моей жизнью, смотреть через мою точку зрения?
Хорошо, мои татуировки и мои мешковатые джинсы
Все на улице будут любить меня (они будут любить меня)
Они будут любить меня (они будут любить меня)
Они полюбят меня из-за моих татуировок и мешковатых джинсов.
Не различай, потому что ты меня не знаешь (ты меня не знаешь)
ты меня не знаешь
Я скажу тебе нет, ты меня не знаешь
И я знаю, что не закончил колледж
Теперь я здесь, пытаюсь получить степень
Я бросил учебу, это моя вина, я обещаю, что буду честен
Чувак, я забыл, что не могу быть честным
Скажи обо мне фарисеям
Но ты действительно не хочешь знать, кто я на самом деле
Пытаюсь быть образцом для подражания для Джека и Джилл.
В то же время я изо всех сил пытаюсь жить для Него
Могу ли я быть собой, когда этот молодой Дэвид не раскачивает твои доспехи
Камень, который у меня был, решит твою проблему
Топор сверху, пока я не получу дно
Почему они смотрят на меня так, будто у меня целый мир проблем
Мой наряд не наряд, это то, кто я есть, без советов
Я не пытаюсь заставить меня изменить ваш взгляд и получить его
Но знай, что это сделал Бог, когда нашел меня.
Если я ошибаюсь, я ушел
Я собираюсь изменить крючок в моей песне
Но я смотрю, я так нахожусь, что я
Из этой церковной одежды в моей зоне
Я собираюсь сделать свою работу с рогаткой
Собираюсь загрузить правду, когда моя вещь взведена
Они нацелены высоко, чтобы сбить гиганта
и моя остановка дыхания
Это моя мотивация
С кем ты разговариваешь
Ты меня смутил
Потому что ты все это знаешь, но ты пытаешься провести день в моей обуви
Думал, у тебя есть подсказка
Что вы просматриваете
Как насчет того, чтобы жить моей жизнью, смотреть через мою точку зрения?
(Да, да, да)
Как насчет того, чтобы жить моей жизнью, смотреть через мою точку зрения?
(Да, да, да) (что ты думаешь, что знаешь меня, друг)
Просто после всего этого попробуйте посмотреть с моей точки зрения
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
CMDN ft. Deraj, Tragic Hero, Drew Allen 2015
Wish You Could 2017
All About You ft. Adia 2019
Wins On Me ft. Derek Minor, Tony Tillman 2021
Look Who I'm With 2018
Unconditional 2014
Torn Identity 2014
Point of View (feat. Tragic Hero & Adia) ft. Adia, Tragic Hero 2014
Favor Ain't Fair 2014
Amistad ft. Tragic Hero 2017
Always Knew ft. CANON 2019
Pharaoh ft. Tragic Hero 2013
Giants 2014
Alchemy ft. Tragic Hero 2013
Let Em Have It 2012
Yeen Bout Dat Life 2012
Say Yeah 2012
Tell It All 2012
Moonlight Sonata 1st Mov. 2018
Collateral ft. Adia 2015

Тексты песен исполнителя: CANON