| We both dressed as we thought fit
| Мы оба одеты так, как считаем нужным
|
| What do you wear to goodbyes?
| Что ты наденешь на прощание?
|
| The time would come for us both to sit
| Придет время нам обоим сесть
|
| And near each other’s lies
| И рядом ложь друг друга
|
| I don’t feel like I’ve been holding back
| Я не чувствую, что сдерживался
|
| Breaking up is hard on us both
| Расставание тяжело для нас обоих
|
| I feel so empty as you walk away
| Я чувствую себя таким пустым, когда ты уходишь
|
| These words have no meaning
| Эти слова не имеют значения
|
| There’s nothing to say
| Нечего сказать
|
| So Goodbye
| Так до свидания
|
| Goodbye
| До свидания
|
| These words have no meaning
| Эти слова не имеют значения
|
| When your heart set on leaving
| Когда ваше сердце настроено уйти
|
| Goodbye
| До свидания
|
| Goodbye
| До свидания
|
| Now there’s nothing worth keeping
| Теперь нет ничего, что стоило бы хранить
|
| Nothing left to believe in
| Не во что верить
|
| And when think the fighting is over
| И когда думаешь, что бои окончены
|
| Then come the sleepless nights
| Затем приходят бессонные ночи
|
| Of wanting to hold her
| О желании удержать ее
|
| Goodbye
| До свидания
|
| I can barely remember the love
| Я едва помню любовь
|
| But I can still hear the fights
| Но я все еще слышу драки
|
| Standing in the hallway
| Стоя в коридоре
|
| Screaming the top of your voice
| Кричать во весь голос
|
| You know you were right
| Вы знаете, что были правы
|
| I don’t feel like I’ve been holding back
| Я не чувствую, что сдерживался
|
| It cuts like a knife but it still feels like life
| Он режет, как нож, но все равно ощущается как жизнь.
|
| So Goodbye, Goodbye
| Так что до свидания, до свидания
|
| These words have no meaning
| Эти слова не имеют значения
|
| When your heart set on leaving
| Когда ваше сердце настроено уйти
|
| Goodbye, Goodbye
| До свидания, до свидания
|
| Now there’s nothing worth keeping
| Теперь нет ничего, что стоило бы хранить
|
| Nothing left to believe in
| Не во что верить
|
| And when think the fighting is over
| И когда думаешь, что бои окончены
|
| Then come the sleepless nights
| Затем приходят бессонные ночи
|
| Of wanting to hold her
| О желании удержать ее
|
| Goodbye
| До свидания
|
| You said it wouldn’t hurt
| Вы сказали, что это не повредит
|
| But now say it’s not getting better
| Но теперь скажи, что лучше не становится
|
| We tried
| Мы старались
|
| So hard to make it work
| Так сложно заставить это работать
|
| I thought that I’d be with you forever
| Я думал, что буду с тобой навсегда
|
| Goodbye, Goodbye
| До свидания, до свидания
|
| These words have no meaning
| Эти слова не имеют значения
|
| When your heart set on leaving
| Когда ваше сердце настроено уйти
|
| Goodbye, Goodbye
| До свидания, до свидания
|
| Thought this might be worth saving
| Подумал, что это может стоить сэкономить
|
| But I must be mistaken
| Но я должен ошибаться
|
| Goodbye, Goodbye
| До свидания, до свидания
|
| Now I’m ready to let you
| Теперь я готов позволить вам
|
| I see you leaving
| я вижу, ты уходишь
|
| I start believing
| я начинаю верить
|
| I finally think the fight is over
| Я наконец думаю, что битва окончена
|
| No more sleepless nights
| Нет больше бессонных ночей
|
| Of wanting to hold her
| О желании удержать ее
|
| Goodbye | До свидания |