Перевод текста песни Swim Away - Raz Simone

Swim Away - Raz Simone
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Swim Away , исполнителя -Raz Simone
Песня из альбома: Cognitive Dissonance EP
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:14.07.2014
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:300 Entertainment, Black Umbrella
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Swim Away (оригинал)Плыви Прочь (перевод)
It’s 8 am, and I’m hungry as fuck Сейчас 8 утра, и я чертовски голоден
So I walk up the street to the grocery store, pass up the Starbucks Итак, я иду по улице в продуктовый магазин, пропускаю Старбакс
Because a cup of coffee can’t fill my cup Потому что чашка кофе не может заполнить мою чашку
And a cup of coffee can’t, can’t fill my stomach up И чашка кофе не может, не может наполнить мой желудок
Plus regardless, I don’t even like the taste К тому же мне даже не нравится вкус
And the hunger in my stomach is more than enough to keep me awake И голода в моем желудке более чем достаточно, чтобы не спать
So even if I eat this food that I took time to choose and make Так что, даже если я съем эту еду, которую я выбрал и приготовил
I still have that same hunger, 'cause that hunger cannot be replaced У меня все тот же голод, потому что этот голод нельзя заменить
But everyone else at the table is full, I cannot relate Но все остальные за столом полны, я не могу понять
They have some kush that smells great, they rolled it up before we ate У них есть куш, который прекрасно пахнет, они свернули его, прежде чем мы ели
I still have food up on my plate, so I masticate, sittin' up straight У меня все еще есть еда на моей тарелке, поэтому я пережевываю, сижу прямо
But they slouched on the couch, blowin' an ounce to the face Но они ссутулились на диване, дуя унцию в лицо
And they continue to blow, 'til the ounce turns to an eighth И они продолжают дуть, пока унция не превратится в восьмую
And then it’s me that they thank because the house supplied the dank И потом они благодарят меня, потому что дом давал сырость
So even when I’m just shittin', there are still moves that have been made Так что даже когда я просто сру, все равно есть ходы, которые были сделаны
But they lose and I take, and they feel different, so they feel great Но они проигрывают, а я беру, и они чувствуют себя по-другому, так что они чувствуют себя прекрасно
Nah, for a few minutes to an hour Нет, от нескольких минут до часа
Depending on how strong the diesel was up in that sour В зависимости от того, насколько сильным было дизельное топливо в этом кислом
But they know that I got that power, so they stay down for some hours Но они знают, что у меня есть эта сила, поэтому остаются лежать несколько часов.
Then they turn the tv on, it took 'em a minute to find the power Затем они включают телевизор, им потребовалась минута, чтобы найти питание
I walked to the window, watch the wind blow, the rain shower Я подошел к окну, смотрю, как дует ветер, льет дождь.
Feels like a life-sized fish tank, but I’m in my tower Похоже на аквариум в натуральную величину, но я в своей башне
I wave, it’s been fun, but I really have to go Я машу, это было весело, но мне действительно нужно идти
This tank we call a sea is too small for me to grow Этот резервуар, который мы называем морем, слишком мал для меня, чтобы расти
It’s never too cold, but never too sunny Никогда не бывает слишком холодно, но никогда не бывает слишком солнечно
So there’s rainbows in the clouds Так что есть радуга в облаках
When the rain blows, I’mma swim away Когда дует дождь, я уплыву
I’mma swim away Я уплыву
I’mma, I’mma swim away Я, я уплыву
I’m so different from these niggas, they probably laughin' at the course Я так отличаюсь от этих нигеров, они, наверное, смеются над курсом
Instead of doing somethin' different, they do the same shit, boring Вместо того, чтобы делать что-то другое, они делают одно и то же, скучно
It’s raining, it’s pouring, the old man is snoring Дождь, льет, старик храпит
They’re on that nursery rhyme shit, I’m on that Maury Они на этом дерьме с детскими стишками, я на этом Мори
Who that baby’s daddy, it’s unfortunate that they were born weak Кто папа этого ребенка, жаль, что они родились слабыми
Born meek, lazy enough to follow, but too scared to lead Рожденный кротким, достаточно ленивым, чтобы следовать, но слишком напуганным, чтобы вести
And if they could, they would let somebody else walk in they feet И если бы они могли, они позволили бы кому-то другому войти в их ноги
Don’t even feel comfortable in they own skin so they take a of that weed Они даже не чувствуют себя комфортно в собственной шкуре, поэтому они принимают эту травку
And then they’re gone, movin' at a Seattle speed А потом они ушли, двигаясь со скоростью Сиэтла
That’s slo-mo, that’s hella deep Это slo-mo, это чертовски глубоко
Faster than that screw, but too slow for a city Быстрее этого винта, но слишком медленно для города
I can’t live another year here when time is my enemy Я не могу прожить здесь еще год, когда время — мой враг
'Cause then you take that year, and divide by at least three times Потому что тогда вы берете этот год и делите по крайней мере на три раза
And that’s how many years would’ve gone by in a New York state of mind И именно столько лет прошло бы в нью-йоркском настроении
So why is this state of mine behind? Так почему это мое состояние позади?
I’m tryin' to get to the bottom of the line Я пытаюсь добраться до сути
But everyone else is tryin' to climb, you know how the crabs in the bucket go Но все остальные пытаются подняться, вы знаете, как крабы в ведре ходят
So it’s been real, and I love my home Так что это было реально, и я люблю свой дом
But I think you already know, I really have to go Но я думаю, вы уже знаете, мне действительно нужно идти
Because this tank we call a sea is too small for me to grow Потому что этот резервуар, который мы называем морем, слишком мал для меня, чтобы расти
He left everything and everyone Он оставил все и всех
He just left, it’s just like poof, he disappeared Он только что ушел, это как пуф, он исчез
Or was kidnapped, or just taken up into the sky Или был похищен, или просто поднят в небо
He’s just gone Он просто ушел
I’m doin' breaststrokes through the water Я делаю брасс по воде
The more I swim, the more it gets hotter Чем больше я плаваю, тем жарче становится
It’s hard enough to leave my son, I’m lucky I didn’t have a daughter Достаточно тяжело оставить сына, мне повезло, что у меня не было дочери
When he asks where I am, tell him his father’s a sea monster Когда он спросит, где я, скажи ему, что его отец — морское чудовище.
The Solomonster, to be exact, from Razpeattle Соломонстр, если быть точным, из Разпитла.
And if he’s my son, he’s bout to grab his paddle И если он мой сын, он собирается схватить свое весло
And then run out the house before his cousin tattles А потом выбежать из дома, прежде чем его кузен сплетничает
Fightin' the elements and tons of battles Борьба со стихиями и тонны сражений
Yellin' 'til his lungs’ll crackle Кричать, пока его легкие не затрещат
So pack him a jar of honey and a saddle Так что упакуйте ему банку меда и седло
Because he’s gonna be hoarse, and he’s gonna need a horse Потому что он охрипнет, и ему понадобится лошадь
Ridin' all the trails, no place for a Porsche Катаюсь по всем тропам, нет места для Порше
Fightin' with his bare hands, hella words, and some swords Сражаюсь голыми руками, черт возьми, и парой мечей
Some drums and some chords, the world looks at us as poor Немного барабанов и немного аккордов, мир смотрит на нас как на бедняков
But we’re richer than the most, because we’re happy and content Но мы богаче большинства, потому что мы счастливы и довольны
With hella heart and hella soul, we walk past all the gold С чертовски сердцем и душой мы проходим мимо всего золота
But we stop for every soul, because that’s what matters most Но мы останавливаемся для каждой души, потому что это самое главное
And our priorities, and our goals, the material things are just stones И наши приоритеты, и наши цели, материальные вещи просто камни
But they still chase rubble, I’mma hop up in my shuttle Но они все еще гоняются за обломками, я запрыгиваю в свой шаттл
And see if someone up there understands me down here И посмотри, поймет ли кто-нибудь меня здесь, наверху.
And then when I get there, I’mma wave А потом, когда я доберусь туда, я помашу
Because even outer space is too small of a tank, dangПотому что даже космос слишком мал для танка, черт возьми.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: