| Dark clouds out my window
| Темные облака из моего окна
|
| The sunvane never come 'round here
| Солнце никогда не приходит сюда
|
| It’s been raining about, drops drumming on the house
| Шел дождь, капли барабанили по дому
|
| For the last few nights in pace, and I haven’t been functioning
| Последние несколько ночей в темпе, и я не работаю
|
| I can’t tell you where the function is
| Я не могу сказать вам, где находится функция
|
| Cause I don’t need no fucking bitch
| Потому что мне не нужна гребаная сука
|
| Breathing in my ear drunk as shit, no no, no no
| Дышу мне в ухо пьяным как дерьмо, нет нет, нет нет
|
| So I’m all in my mind, thoughts running 'round like
| Так что я весь в своих мыслях, мысли бегают, как
|
| «Am I really even living life right?»
| «Правильно ли я вообще живу?»
|
| And if that day ever came, when no one showed up
| И если когда-нибудь наступит этот день, когда никто не появится
|
| Would I just let her walk right by?
| Могу ли я просто позволить ей пройти мимо?
|
| The car gets cold when you turn it off
| Автомобиль остывает, когда его выключаешь
|
| I’m pushing so much weight, I’m finna burn it off
| Я толкаю так много веса, я собираюсь сжечь его
|
| I might be wise on stage but when the curtains fall
| Я могу быть мудрым на сцене, но когда падают занавески
|
| I’m living every day like I ain’t learned at all, ah, ah, ah
| Я живу каждый день, как будто я совсем ничему не научился, ах, ах, ах
|
| Hiding out in ditches, the risks I take for these riches, ah, ah, ah
| Прячусь в канавах, рискую ради этих богатств, ах, ах, ах
|
| Never invest luck with women, it hurts me the way I’m living
| Никогда не инвестируйте удачу в женщин, мне больно, как я живу
|
| So I’m all in my mind, thoughts running 'round like
| Так что я весь в своих мыслях, мысли бегают, как
|
| «Am I really even living life right?»
| «Правильно ли я вообще живу?»
|
| And if that day ever came, when no one showed up
| И если когда-нибудь наступит этот день, когда никто не появится
|
| Would I just let her walk right by?
| Могу ли я просто позволить ей пройти мимо?
|
| She will rub my back without me asking her
| Она потрет мне спину, даже если я ее не попрошу
|
| And she knows how to work a spatula
| И она умеет работать шпателем
|
| I ain’t never have to ask for nothing, no, no
| Мне никогда не нужно ничего просить, нет, нет
|
| But I’m running these streets when it comes down to it
| Но я управляю этими улицами, когда дело доходит до
|
| I speak that Trapanese, and the youngin' so fluent
| Я говорю на трапанском, и молодежь так бегло
|
| So we had communication flaws, no one would ever wait that long, no, no
| Итак, у нас были недостатки в общении, никто никогда не ждал так долго, нет, нет
|
| So I’m all in my mind, thoughts running 'round like
| Так что я весь в своих мыслях, мысли бегают, как
|
| «Am I really even living life right?»
| «Правильно ли я вообще живу?»
|
| And if that day ever came, when no one showed up
| И если когда-нибудь наступит этот день, когда никто не появится
|
| Would I just let her walk right by?
| Могу ли я просто позволить ей пройти мимо?
|
| Oh, oh, oh, oh, oh, oh
| О, о, о, о, о, о
|
| Oh, oh, oh, oh, oh, oh
| О, о, о, о, о, о
|
| Oh why, oh why, 'ey
| О, почему, о, почему, эй
|
| Oh, oh, oh, oh, oh, oh
| О, о, о, о, о, о
|
| Oh, oh, oh, oh, oh, oh
| О, о, о, о, о, о
|
| Oh why, oh why, 'ey
| О, почему, о, почему, эй
|
| Oh, oh, oh, oh, oh, oh
| О, о, о, о, о, о
|
| Oh, oh, oh, oh, oh, oh
| О, о, о, о, о, о
|
| Oh why, oh why, 'ey
| О, почему, о, почему, эй
|
| Oh, oh, oh, oh, oh, oh
| О, о, о, о, о, о
|
| Oh, oh, oh, oh, oh, oh
| О, о, о, о, о, о
|
| Oh why, oh why, 'ey
| О, почему, о, почему, эй
|
| So I’m all in my mind, thoughts running 'round like
| Так что я весь в своих мыслях, мысли бегают, как
|
| «Am I really even living life right?»
| «Правильно ли я вообще живу?»
|
| And if that day ever came, when no one showed up
| И если когда-нибудь наступит этот день, когда никто не появится
|
| Would I just let her walk right by?
| Могу ли я просто позволить ей пройти мимо?
|
| Walk right by
| Идите прямо мимо
|
| Just let her walk by
| Просто позвольте ей пройти мимо
|
| Just let her walk by
| Просто позвольте ей пройти мимо
|
| Just let her walk by
| Просто позвольте ей пройти мимо
|
| Just let her walk by
| Просто позвольте ей пройти мимо
|
| Just let her walk, just let her walk, walk, walk
| Просто позволь ей идти, просто позволь ей идти, идти, идти
|
| Just let her walk, just let her walk by
| Просто дайте ей пройти, просто дайте ей пройти
|
| Just let her walk by, just let her walk by
| Просто позволь ей пройти, просто позволь ей пройти.
|
| Just let her walk by, just let her walk by
| Просто позволь ей пройти, просто позволь ей пройти.
|
| Just let her walk by
| Просто позвольте ей пройти мимо
|
| Oh, oh, oh, no, no, no
| О, о, о, нет, нет, нет
|
| Mmmhmm
| Ммммм
|
| Just let her walk by | Просто позвольте ей пройти мимо |