| These days, sex is like a handshake
| В наши дни секс похож на рукопожатие
|
| We thought we had it down, but the plans changed
| Мы думали, что у нас это получилось, но планы изменились
|
| I remember saving myself, for marriage but a few notches just came on this belt
| Я помню, что спасал себя от брака, но на этом ремне только что появилось несколько насечек.
|
| (Oh oh…)
| (Ой ой…)
|
| Me inside of a woman
| Я внутри женщины
|
| When I leave I take a piece of her soul
| Когда я ухожу, я беру частичку ее души
|
| I try to hold on cause I don’t like letting mine go
| Я стараюсь держаться, потому что не люблю отпускать свои
|
| But in this fast life, nothing moves slow
| Но в этой быстрой жизни ничто не движется медленно
|
| So we honor a few principles
| Поэтому мы соблюдаем несколько принципов
|
| With loyalty to only a few individuals
| С лояльностью только к нескольким людям
|
| People are surprised when pastors are more hypocritical
| Люди удивляются, когда пасторы становятся более лицемерными
|
| Than your average criminal
| Чем ваш средний преступник
|
| I’m just trying not to freeze up in the cold
| Я просто пытаюсь не замерзнуть на морозе
|
| Weaving in the snow, the battlefield of connected souls
| Плетение в снегу, поле битвы связанных душ
|
| The weapons we hold, will pierce the flesh to the bone
| Оружие, которое мы держим, пронзит плоть до кости
|
| The methods I’ve chose, will make a house less of a home
| Методы, которые я выбрал, сделают дом менее домом
|
| Fast fixes, our families turn the microwave on
| Быстрые решения, наши семьи включают микроволновку
|
| We like to play God
| Нам нравится играть в Бога
|
| But take on too long of a case load
| Но взять на себя слишком много дел
|
| Then we pray LORD
| Тогда мы молимся Господу
|
| Behind the bars of a jail owned
| За решеткой принадлежащей тюрьме
|
| By men who’d rather see us oppressed till we have frail souls -Than sell hope
| Людьми, которые скорее хотят видеть нас угнетенными, пока у нас не ослабеют души, Чем продавать надежду
|
| They stick it to us like velcro
| Они прикрепляют его к нам, как липучку
|
| Cold
| Холодный
|
| The way they be doing my kind
| То, как они делают мой вид
|
| They say I’m too
| Они говорят, что я слишком
|
| Cold
| Холодный
|
| The way I be living my life
| То, как я живу своей жизнью
|
| They say I’m too
| Они говорят, что я слишком
|
| Cold
| Холодный
|
| From the shit that I’ve seen
| Из того дерьма, что я видел
|
| What I’ve been thru, just living my dreams
| Через что я прошел, просто живя своими мечтами
|
| Cold
| Холодный
|
| The way I be feeling sometimes
| То, что я чувствую иногда
|
| I be feeling too
| Я тоже чувствую
|
| Cold
| Холодный
|
| Word, that’s what a brother be tripping on
| Слово, это то, о чем спотыкается брат
|
| I would say fuck bitches
| Я бы сказал, трахать сук
|
| But that’s a different song
| Но это другая песня
|
| If you getting money, we can get along
| Если у вас есть деньги, мы можем поладить
|
| Did I do right by all the women who did me wrong?
| Правильно ли я поступил со всеми женщинами, которые поступили со мной неправильно?
|
| They blaming the poisons that they be sipping on
| Они обвиняют яды, которые они пьют
|
| Like that vodka cran last night was way too stiff and strong
| Как та водка крана прошлой ночью была слишком жесткой и крепкой
|
| Bending laws, that’s why I was hanging all on that nigga’s arm
| Нарушая законы, вот почему я висел на руке этого нигера
|
| Cold
| Холодный
|
| Reverse-osmosis-menopause
| Обратный осмос-менопауза
|
| Do you think it’s okay to lie because you’ve been lied to?
| Как вы думаете, нормально ли лгать, потому что вам лгали?
|
| Or to play your man because your last lover two-timed you?
| Или играть в своего мужчину, потому что твой последний любовник дважды тебя обманул?
|
| Hurting people hurt, and lies are like the flu
| Людям больно больно, а ложь похожа на грипп
|
| Deception is contagious and who really likes the truth?
| Обман заразителен, а кому действительно нравится правда?
|
| Check your Santa Claus, your parents even lied to you
| Проверьте своего Деда Мороза, ваши родители даже солгали вам
|
| For no apparent reason, your parents even two-timed you, too
| Без видимой причины ваши родители даже дважды вас били
|
| And that’s not something that I would do
| И это не то, что я бы сделал
|
| I told my son Santa Claus was fake and he said, «you're lyin' dude.»
| Я сказал своему сыну, что Санта-Клаус ненастоящий, и он сказал: «Ты лжешь, чувак».
|
| Never trust a man without a watch
| Никогда не доверяй человеку без часов
|
| Watch out for a woman without a job
| Остерегайтесь женщины без работы
|
| Lack luster, lack purpose, lack structure
| Отсутствие блеска, отсутствие цели, отсутствие структуры
|
| Back busters, looking like leeches with crutches
| Назад busters, похожие на пиявки с костылями
|
| These days, I be pointing 'em out
| В эти дни я указываю на них
|
| Taking the right at the fork in the road while they go south
| Поверните направо на развилке дорог, пока они идут на юг
|
| They try to make me re-route
| Они пытаются заставить меня изменить маршрут
|
| They wonder why I be out of the way
| Они удивляются, почему я не мешаюсь
|
| And wonder why I don’t answer my phone for a thousand days
| И удивляюсь, почему я не отвечаю на звонки уже тысячу дней
|
| Look my brother, I’m just trying to get up out this maze
| Смотри, мой брат, я просто пытаюсь выбраться из этого лабиринта
|
| And figure out some things, plus I got amounts of rage
| И выяснить некоторые вещи, плюс я получил много ярости
|
| That shouldn’t be let out this cage
| Это не должно быть выпущено из этой клетки
|
| Unless it’s from my mouth to page
| Если это не из моих уст на страницу
|
| I’m about some change, you’re about some change
| Я о некоторых изменениях, ты о некоторых изменениях
|
| I’m about to change my number and get up out the states
| Я собираюсь изменить свой номер и уехать из штатов
|
| Pull out the calamari, and pull out the steaks
| Вытащите кальмары и вытащите стейки
|
| Order everything on the page and leave without a taste
| Заказать все на странице и уйти без вкуса
|
| And listen as the stories perspire about me from out their veins | И слушайте, как истории обо мне испаряются из их вен |