| Frozen Ground (оригинал) | Мерзлая земля (перевод) |
|---|---|
| The sun always sets on our rifts when we fight nowadays | Солнце всегда садится над нашими разломами, когда мы сегодня сражаемся |
| And I’m trying to heal and run on my back to you | И я пытаюсь исцелиться и бежать на спине к тебе |
| But these little cracks form a maze | Но эти маленькие трещины образуют лабиринт |
| So I’m standing in this cold | Так что я стою на этом холоде |
| Looking back like I’m on all those warm days | Оглядываясь назад, как на все те теплые дни |
| But when I reach for you your hands are as cold as mine | Но когда я тянусь к тебе, твои руки такие же холодные, как мои |
| I remember why I’m here in this place | Я помню, почему я здесь, в этом месте |
| All this frozen ground | Вся эта мерзлая земля |
| All this frozen ground | Вся эта мерзлая земля |
| All this frozen ground | Вся эта мерзлая земля |
| All this frozen ground | Вся эта мерзлая земля |
| Find me there | Найди меня там |
| Find me there | Найди меня там |
| One warm place | Одно теплое место |
| One warm place | Одно теплое место |
| Find me there | Найди меня там |
| Find me there | Найди меня там |
| Find me there | Найди меня там |
| One warm place | Одно теплое место |
| One warm place | Одно теплое место |
| Find me there | Найди меня там |
| Find me there | Найди меня там |
| One warm place | Одно теплое место |
| One warm place | Одно теплое место |
| Find me there | Найди меня там |
| Find me there | Найди меня там |
| Find me there | Найди меня там |
| One warm place | Одно теплое место |
| One warm place | Одно теплое место |
| It’s cold in the night yet I’m calling your name | Ночью холодно, но я зову тебя по имени |
| Cause cold hands are warmer than none | Потому что холодные руки теплее, чем ничего |
