Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Przetrwamy, исполнителя - Raz Dwa Trzy. Песня из альбома Mlynarski, в жанре Поп
Дата выпуска: 09.06.2007
Лейбл звукозаписи: 4everMUSIC
Язык песни: Польский
Przetrwamy(оригинал) |
Dopóki zwykłe, proste słowa |
nie wynaturzą się żałośnie, |
póki pokrętna nowomowa |
zakalcem w ustach nie wyrośnie, |
dopóki prawdę nazywamy, nieustępliwie ćwicząc wargi, |
w mowie Miłosza, w mowie Skargi — |
przetrwamy, |
przetrwamy, |
przetrwamy. |
Dopóki chętnych na cokoły |
nie ma zbyt wielu kandydatów, |
dopóki siada się do stołu, |
by łamać chleb, nie — postulaty, |
Dopóki z sobą rozmawiamy |
z szacunkiem, ciepło szczerze miło, |
a nie z bezmyślną, tępą siłą - |
przetrwamy, |
przetrwamy, |
przetrwamy. |
Uwierzmy — szarzy i zmęczeni, |
że ten nasz trud nie wszystek minie, |
a gdy moc naszą dostrzeżemy |
tu, w naszym domu i rodzinie, |
dopóki obrus rozścielamy, |
choćby i było na nim biednie, |
to w dni świąteczne i powszednie — |
przetrwamy, |
przetrwamy, |
przetrwamy. |
A kiedy każdy z nas uwierzy, |
jak wielka siła za nim stoi, |
nagle, pewnego dnia dostrzeże |
że mniej się boi, mniej się boi |
Ten swojski strach to kawał drania, |
lecz nim go całkiem pogonimy |
sobie życzymy, wam życzymy |
przetrwania, |
przetrwania, |
przetrwania. |
Мы выживем.(перевод) |
Пока простые, простые слова |
они не будут извращаться жалко, |
в то время как искривленный новояз |
не будет расти с кальцитом во рту, |
пока мы зовем правду, неустанно упражняясь в устах, |
в речи Милоша, в речи Скарги - |
мы выживем |
мы выживем |
мы выживем. |
Пока готовы на пьедесталы |
кандидатов не так много |
пока не сядете за стол, |
хлеб преломить, нет - постулаты, |
Пока мы говорим друг с другом |
с уважением, тепло искренне приятно, |
и не с бездумной, тупой силой - |
мы выживем |
мы выживем |
мы выживем. |
Поверим - седой и усталый, |
что труд наш не минует всех нас, |
и когда мы видим нашу силу |
здесь, в нашем доме и семье, |
пока мы не расстелим скатерть, |
даже если он был беден, |
это в праздники и будни - |
мы выживем |
мы выживем |
мы выживем. |
И когда мы все верим |
какая великая сила стоит за ним, |
вдруг однажды он увидит |
что он меньше боится, меньше боится |
Этот знакомый страх - сволочь, |
но мы преследуем его полностью |
мы желаем вам, мы желаем вам |
выживание, |
выживание, |
выживание. |