Перевод текста песни Son de Raya Real - Raya Real

Son de Raya Real - Raya Real
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Son de Raya Real , исполнителя -Raya Real
В жанре:Музыка мира
Дата выпуска:24.02.2016
Язык песни:Испанский

Выберите на какой язык перевести:

Son de Raya Real (оригинал)Son de Raya Real (перевод)
Bamboleo bambolea, porque mi vida yo la quiero vivir asi Я качаюсь, качаюсь, потому что хочу прожить свою жизнь так
Bamboleo bambolea, porque mi vida yo la quiero vivir asi Я качаюсь, качаюсь, потому что хочу прожить свою жизнь так
Tiene mi Cuba un sol y una cantina На моей Кубе есть солнце и столовая
Echa de caña y ron y agua marina Изготовлен из тростника, рома и морской воды
Ella primero es un bueno agua Она первая хорошая вода
Porque el amor lo volvió malo Потому что любовь испортила его
Cantinero de Cuba Cuba Cuba, Cantinero de Cuba Cuba Cuba, solo bebe agua Бармен с Кубы Куба Куба, Бармен с Кубы Куба Куба, пей только воду
ardiente para olvidar гореть, чтобы забыть
Cantinero de Cuba Cuba Cuba, Cantinero de Cuba Cuba Cuba solo bebe agua Бармен с Кубы Куба Куба, Бармен с Кубы Куба Куба пьет только воду
ardiente para olvidar гореть, чтобы забыть
Ovi ova, cada día te quiero más, ovi ovi ovi ova, cada día te quiero mas ovi Ови ова, с каждым днем ​​я люблю тебя больше, ови ови ови ова, с каждым днем ​​я люблю тебя больше ови
ovi ovi ova cada día te quiero más ови ови ова с каждым днем ​​я люблю тебя сильнее
Ovi ova, cada día te quiero mas, ovi ovi ovi ova, cada dia te quiero mas ovi Ови ова, с каждым днем ​​я люблю тебя больше, ови ови ови ова, с каждым днем ​​я люблю тебя больше ови
ovi ovi ova cada día te quiero más ови ови ова с каждым днем ​​я люблю тебя сильнее
Se pasaba los días haciendo surcos junto a la juna Он проводил свои дни, прокладывая борозды рядом с джуной
Ella estaba en el pueblo tras la ventana con su costura Она была в деревне за окном со своим шитьем
El regaba la tierra con su sudor… esperando la noche con ilusión Он поливал землю своим потом… с энтузиазмом ждал ночи
Un día muy cansado se va pal' pueblo pa verla a ella Очень усталый день, он идет в город, чтобы увидеть ее
Miro tras la ventana pero no estaba tras de las rejas Я смотрю в окно, но я не был за решеткой
Donde estará mi amada se pregunto… El eco de la noche le contesto Где мой любимый мне интересно... Эхо ночи я отвечаю
A tu novia la vieron la otra mañana, hablando de quereres tras la ventanaНа днях утром твою девушку видели говорящей о любви за окном
Un mozo con dinero la ha enamorado, la separo de ti… se la llevaron Молодой человек с деньгами влюбился в нее, он разлучил ее с тобой... ее забрали
A tu novia la vieron la otra mañana, hablando de quereres tras la ventana На днях утром твою девушку видели говорящей о любви за окном
Un mozo con dinero la ha enamorado, la separo de ti… se la llevaron Молодой человек с деньгами влюбился в нее, он разлучил ее с тобой... ее забрали
Me va me va me va me va, me va me va, me va la vida me va gente de aquí pa lla Я иду, иду, иду, иду, иду, жизнь идет, люди отсюда в па
Me van las cosas que son sencillas de comprender, me va el amor de verdad Я в вещах, которые легко понять, я в настоящей любви
Me va me va me va me va, me va me va, me va la noche y el rico son del amanecer Я иду, иду, иду, иду, иду, иду, иду ночь и богатый звук рассвета
Me va el bagaje de las golondrinas y tú también…me va el amor de verdad Я люблю багаж ласточек, и ты тоже... настоящая любовь любит меня
Porque mi guitarra está…completamente, enamorada de ti Потому что моя гитара... полностью влюблена в тебя.
Sobre mi pecho, la estoy sintiendo latir На моей груди я чувствую, как она бьется
Porque mi guitarra está…completamente, enamorada de ti Потому что моя гитара... полностью влюблена в тебя.
Sobre mi pecho, la estoy sintiendo latir На моей груди я чувствую, как она бьется
Color moreno… el color de la cara de los romeros Коричневый цвет… цвет лиц паломников
Color moreno… el que tiene las flamencas por los senderos Коричневый цвет… тот, у которого на тропах фламенко
Color moreno… el color de la gitana que yo mas quiero Коричневый цвет… цвет цыган, которого я люблю больше всего
Color moreno… el color de la arena del camino rociero Коричневый цвет… цвет песка на дороге Росьеро
Hago el camino con pinares y prados verdes, cuando veo una candela la noche seЯ пробираюсь через сосновые леса и зеленые луга, когда я вижу свечу, ночь заканчивается
revuelve размешивать
Hago el camino con pinares y prados verdes, voy contando los días que me quean Я пробираюсь через сосновые леса и зеленые луга, я считаю дни, которые я люблю
pa verte видеть тебя
Ahí peregrina ahí peregrina corazón mío Там паломник, там паломник мое сердце
Por decir tu nombre, por decir tu nombre, yo digo Rocío За то, что произнес твое имя, за то, что произнес твое имя, я говорю Росио.
Ahí peregrina ahí peregrina corazón mío Там паломник, там паломник мое сердце
Por decir tu nombre, por decir tu nombre, yo digo Rocío За то, что произнес твое имя, за то, что произнес твое имя, я говорю Росио.
Bamboleo bambolea, porque mi vida yo la quiero vivir asi Я качаюсь, качаюсь, потому что хочу прожить свою жизнь так
Bamboleo bambolea, porque mi vida yo la quiero vivir asЯ качаюсь, качаюсь, потому что хочу прожить свою жизнь так
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: