| A simple man had the strangest dream
| Простому человеку приснился самый странный сон
|
| He stood in a garden of flowers
| Он стоял в саду цветов
|
| That overlooked the sea
| Это с видом на море
|
| And there sailing by
| И там проплывают мимо
|
| Were his truth and his lies going home
| Его правда и его ложь возвращались домой
|
| While all around the sweetest sounds
| Пока вокруг самые сладкие звуки
|
| Filled the air with love
| Наполнил воздух любовью
|
| They made his senses pound
| Они заставляли его чувствовать фунт
|
| He saw with open mind
| Он видел непредвзято
|
| His life turn with the tide to go home
| Его жизнь поворачивается с течением, чтобы вернуться домой
|
| Memories of youth had passed before
| Воспоминания о юности прошли раньше
|
| He and he alone could count the score
| Он и только он мог считать счет
|
| For he was free he was free
| Потому что он был свободен, он был свободен
|
| This was his last dream
| Это был его последний сон
|
| Such melodies are made to sing
| Такие мелодии созданы, чтобы петь
|
| The mellow sounds within a thousand violins
| Мягкие звуки тысячи скрипок
|
| Caught upon the breeze
| Пойманный на ветру
|
| They play in harmony sweet harmony
| Они играют в гармонии сладкой гармонии
|
| At last he knew his act was through
| Наконец-то он понял, что его поступок окончен
|
| With no applause and no encores
| Без аплодисментов и без бисов
|
| Though the house was full
| Хотя дом был полон
|
| So bring the curtain down
| Так что опустите занавес
|
| Lay him in the ground
| Положите его в землю
|
| For he’s gone home
| Потому что он ушел домой
|
| Memories of youth had passed before
| Воспоминания о юности прошли раньше
|
| He and he alone could count the score
| Он и только он мог считать счет
|
| Now he is free he is free
| Теперь он свободен, он свободен
|
| This was his last dream | Это был его последний сон |