| No I can’t run, I can’t hide from all this pressure
| Нет, я не могу бежать, я не могу спрятаться от всего этого давления
|
| If I sell out that means I’m copping to a lesser charge
| Если я продаюсь, это означает, что я беру меньшую плату
|
| And whenever there’s a will baby, there’s a way
| И всякий раз, когда есть желание, детка, есть способ
|
| Each one teach one, I always say
| Каждый учит одного, я всегда говорю
|
| The murder rate is rising, soceity ain’t scaring me
| Уровень убийств растет, общество меня не пугает
|
| Life is like a puzzle, ain’t no telling when they’ll bury be
| Жизнь похожа на головоломку, и нельзя сказать, когда их похоронят.
|
| They wanna tell me how to live
| Они хотят сказать мне, как жить
|
| But I got dues to pay, now how much money you gon' give
| Но у меня есть взносы, чтобы заплатить, теперь, сколько денег ты собираешься дать
|
| For my PG and me bill, cause it’s a week late
| Для моего счета PG и меня, потому что это на неделю позже
|
| Leave the hustle alone, fool, don’t procastanate
| Оставь суету в покое, дурак, не прокастанируй
|
| Cause I’m a get mine, and that’s the way I was taught
| Потому что я получаю свое, и меня так учили
|
| Fool, now what you thought
| Дурак, теперь то, что ты думал
|
| That I was born and raised in a big house
| Что я родился и вырос в большом доме
|
| While you would sleep up in the bed, I slept on the couch
| Пока ты спал в постели, я спал на диване
|
| I tried to study, but was often interrupted
| Я пытался учиться, но меня часто прерывали
|
| Because the nieghborhood I’m from is so corrupted
| Потому что район, из которого я родом, настолько испорчен
|
| Rats and roaches creeping through the cracks in my walls
| Крысы и тараканы ползают сквозь щели в моих стенах
|
| While my folks down the street breaking plain and ball
| В то время как мои люди по улице ломают равнину и мяч
|
| Trying to count as much as they can count is like hell
| Попытка сосчитать столько, сколько они могут сосчитать, сродни аду.
|
| Is kind of hard being raised off up in the cell
| Трудно подняться в камере
|
| Get on your own, and get you some bizness, black
| Займитесь своим делом и получите немного бизнеса, черный
|
| Stay sucker-free, and by all means, watch your back
| Держитесь подальше от лохов и, во что бы то ни стало, следите за своей спиной
|
| You ain’t gotta listen, but take it from your boy 4-Tay
| Ты не должен слушать, но возьми это у своего мальчика 4-Tay
|
| Fool, you think you pormised another day?
| Дурак, ты думаешь, что обещал еще один день?
|
| Each peice of life is like a puzzle, can you slove 'em
| Каждый кусочек жизни похож на головоломку, можешь ли ты их разгадать
|
| Stress 'll drive you crazy tryin to deal with these problems
| Стресс сведет вас с ума, пытаясь справиться с этими проблемами
|
| Problems, problems, how you gon' solve 'em
| Проблемы, проблемы, как ты их решишь
|
| Man, I’m going crazy trying to deal with these problems
| Чувак, я схожу с ума, пытаясь справиться с этими проблемами
|
| Each and every day on these streets, game is getting sicker
| С каждым днем на этих улицах игра становится все хуже
|
| Thicker than a King-size snicker
| Толще, чем большой сникерс
|
| And I know who’s got the plug, don’t need no witness
| И я знаю, у кого есть вилка, мне не нужны свидетели
|
| Cause your bizness ain’t everybody elses bizness
| Потому что твой бизнес - это не бизнес всех остальных
|
| Snitchers, and gothams, and gangstas, they’re so keniving
| Снитчеры, готэмы и гангстеры, они такие злые
|
| In 1995, only the strong will survive and
| В 1995 году выживут только сильные.
|
| Everytime I open up somethin', somebody wants some
| Каждый раз, когда я что-то открываю, кто-то хочет
|
| So I could be broke, all on my lonesome
| Так что я могу разориться, все на моем одиночестве
|
| Too many critics, too many debators
| Слишком много критиков, слишком много спорщиков
|
| And when they don’t hire us, that makes me think they hate us
| И когда они не нанимают нас, это заставляет меня думать, что они нас ненавидят
|
| But that’s just anothre problem pushing through my brain
| Но это просто еще одна проблема, пронизывающая мой мозг.
|
| That wouldn’t change no matter how much I complained
| Это не изменится, сколько бы я ни жаловался
|
| How would you care if I was living on welfare
| Как бы вы заботились, если бы я жил на пособие
|
| You act like you gon' move me and my family elsewhere
| Ты ведешь себя так, будто собираешься перевезти меня и мою семью в другое место
|
| Allow me to make this conversation more concrete
| Позвольте мне сделать этот разговор более конкретным
|
| Too many formalitys, and I find that so obsolete
| Слишком много формальностей, и я нахожу это устаревшим
|
| But I’m a keep striving, cause it couldn’t get no worse
| Но я продолжаю стремиться, потому что хуже уже не будет
|
| Ain’t robbing no banks or snatching nobody’s purse
| Не грабить банки и не красть ничьих кошельков
|
| I finally made me a profit, so now I can really chill
| Я наконец-то заработал, так что теперь я действительно могу расслабиться
|
| Check my mailbox, Oh, too soon, there’s my phone bill
| Проверьте мой почтовый ящик, О, слишком рано, это мой счет за телефон
|
| Trying to look up for number 1, and that’s my mother
| Пытаюсь найти номер 1, а это моя мать
|
| If it ain’t one thing fly, it’s another
| Если это не одно дело летать, это другое
|
| Each peice of life is like a puzzle, can you solve 'em
| Каждая часть жизни похожа на головоломку, можешь ли ты их решить
|
| Stress 'll drive you crazy when your dealing with these problems
| Стресс сведет вас с ума, когда вы будете решать эти проблемы
|
| Problems, problems, how you gon' solve 'em
| Проблемы, проблемы, как ты их решишь
|
| Man I’m going crazy tryin to deal with these problems
| Чувак, я схожу с ума, пытаясь решить эти проблемы.
|
| Each peice of life is like a puzzle, can you solve 'em
| Каждая часть жизни похожа на головоломку, можешь ли ты их решить
|
| Stress 'll drive you crazy trying to deal with these problems
| Стресс сведет вас с ума, пытаясь справиться с этими проблемами
|
| Problems, problems, how you gon' solve 'em
| Проблемы, проблемы, как ты их решишь
|
| Man I’m going crazy trying to deal with these problems
| Чувак, я схожу с ума, пытаясь решить эти проблемы.
|
| Problems, problems, how you gon' solve 'em
| Проблемы, проблемы, как ты их решишь
|
| I’m a handle mine
| Я справлюсь со своей
|
| Problems, problems, how you gon' solve 'em
| Проблемы, проблемы, как ты их решишь
|
| Take 'em one at a time | Возьмите их по одному |