| I’ma kick a hole lot of doze wide open for my kin-folk
| Я широко раскрою дыру для своих родственников
|
| Just because we back a lot of people, think we’re nin-four
| Просто потому, что мы поддерживаем многих людей, думаем, что мы нин-четыре
|
| Maniac, rat attack, take a fat sac and that dope that you’re
| Маньяк, крысиная атака, возьми жирный мешок и ту дурь, что ты
|
| Snatch from the Rappin' 4-tay track
| Вырваться из трека Rappin '4-tay
|
| And lace it, chasing like it was the Master Glip
| И зашнуруйте его, преследуя, как будто это Мастер Глип
|
| I had to switch upon all this gang
| Мне пришлось переключиться на всю эту банду
|
| Cause suckers think that the battle
| Потому что лохи думают, что битва
|
| Was an on still from the free-style fill
| Был на кадре из произвольной заливки
|
| Where Im coming from, because the player life is so real
| Откуда я родом, потому что жизнь игрока такая настоящая
|
| Killers on the straw, from Frisco to the O'
| Убийцы на соломе, от Фриско до О'
|
| Back to Sacramento from Lay-ho and San-ho
| Назад в Сакраменто из Лей-хо и Сан-хо
|
| Say litts, have a party and parlay
| Скажи литтс, устрой вечеринку и поговори
|
| Now we can do it you’re way, let’s do it my way
| Теперь мы можем сделать это по-твоему, давай по-моему
|
| A place of O. G marve, and gay of in the background
| Место О. Г. Марве и гей на заднем плане
|
| Sipping on corniac, illiac, it’s goin down
| Потягивая корниак, иллиак, он идет вниз
|
| Flip more papper that the envy even touch
| Переверните больше бумаги, которую даже коснется зависть
|
| From the Hammer to Diaffers, that you franked
| От Хаммера до Диафферса, что ты разоблачил
|
| That you chuked fucked up
| Что ты захлебнулся
|
| New Trump, brand new funk
| Новый Трамп, новый фанк
|
| Keep the pocket full of California skunk
| Держите карман полным калифорнийского скунса
|
| That ninety five shit gon always bump
| Это девяносто пять дерьмо всегда натыкается
|
| For ninety six we’re gon flip the script
| На девяносто шесть мы собираемся перевернуть сценарий
|
| And break em of some new trump
| И сломай их какой-нибудь новый козырь
|
| New Trump, brand new funk
| Новый Трамп, новый фанк
|
| Keep the pocket full of Califoria skunk
| Держите карман полным калифорнийского скунса
|
| The moe' screw track gon always bump
| Мое винтовая дорожка всегда натыкается
|
| For ninety six we’re gon flip the script
| На девяносто шесть мы собираемся перевернуть сценарий
|
| And break em of some new trump
| И сломай их какой-нибудь новый козырь
|
| Lil Fly:
| Лил Флай:
|
| Trubows, go, Fila head to toe
| Trubows, иди, Фила с ног до головы
|
| Bossoliny brimmen come that player little fly ho
| Bossoliny brimmen пришел, что игрок немного летает хо
|
| Ooh, You did know I own the record label
| О, ты знал, что у меня есть звукозаписывающий лейбл
|
| Everytime I go to Vegas you can catch me at the crab table
| Каждый раз, когда я еду в Вегас, ты можешь поймать меня за крабовым столом.
|
| Where I be breaking em', shaking em', takeing em', face em' taolin
| Где я буду ломать их, трясти их, брать их, смотреть им в лицо
|
| Talking loud, drinking wild, Cali' style profiling
| Громко говорить, пить дико, профилировать стиль Кали
|
| Me come on handeling all situations
| Я давай, справляйся со всеми ситуациями
|
| Takeing edvanitch of my bidness' from my daughters education
| Принимая edvanitch моей заявки' от образования моих дочерей
|
| Kick back relax, counting ten thousands dollar stacks
| Откиньтесь назад, расслабьтесь, считая стопки в десять тысяч долларов
|
| Check my mail box, flip the script, here goes the most scratch
| Проверь мой почтовый ящик, переверни скрипт, вот и все.
|
| Now peep my ladle moma, try to get her skies on
| Теперь загляни в мою маму-ковш, попробуй поднять ее небо.
|
| Bitch you’re broke as hell, so you know you best to speed on
| Сука, ты чертовски разорена, так что лучше знаешь, что тебе лучше ускориться.
|
| Cause you get nuthin' less you push em' on the table first
| Потому что вы ничего не получаете, если сначала толкаете их на стол
|
| Drop your juicy thief or pay on fliesin' for the nine six
| Бросьте своего сочного вора или заплатите за муху за девять шесть
|
| Giving it true, comeing new, the niggers black folks
| Честно говоря, новые, чернокожие негры
|
| Young players throw your hands in the air
| Юные игроки вскидывают руки вверх
|
| If you can feel this grove
| Если вы можете почувствовать эту рощу
|
| New Trump, brand new funk
| Новый Трамп, новый фанк
|
| Keep the pocket full of California skunk
| Держите карман полным калифорнийского скунса
|
| That ninety five shit gon always bump
| Это девяносто пять дерьмо всегда натыкается
|
| For ninety six we’re gon flip the script
| На девяносто шесть мы собираемся перевернуть сценарий
|
| And break em of some new trump
| И сломай их какой-нибудь новый козырь
|
| New Trump, brand new funk
| Новый Трамп, новый фанк
|
| Keep the pocket full of Califoria skunk
| Держите карман полным калифорнийского скунса
|
| The moe' screw track gon always bump
| Мое винтовая дорожка всегда натыкается
|
| For ninety six we’re gon flip the script
| На девяносто шесть мы собираемся перевернуть сценарий
|
| And break em of some new trump
| И сломай их какой-нибудь новый козырь
|
| What you thought, I couldn’t come again
| Что ты думал, я не мог прийти снова
|
| With the mainy raw prosection
| С основным сырым разрезом
|
| From the badder new jorke
| Из плохого Нью-Йорка
|
| To my folks out in Texas
| Моим друзьям в Техасе
|
| Im countly talking about bread, they say money ain’t everything
| Я говорю о хлебе, они говорят, что деньги - это еще не все
|
| And the hustlars supposted to be get
| И дельцы должны были получить
|
| Ima flip, and trip, ill up in some profhet
| Я переворачиваюсь и спотыкаюсь, заболел каким-то профхетом
|
| Every player nation wide try to keep a fat pocket
| Каждый игрок по всей стране пытается сохранить толстый карман
|
| On the first of fifteen, everybody try to come up
| Первого из пятнадцати все пытаются подняться
|
| The fed and snitch and sucker dead for try to run up
| Кормили, стукач и присоска мертвы за попытку подбежать
|
| A cumolate pappers kinda lock the dissies
| Кумулятивные папперсы как бы запирают дисси
|
| Especially for a player to use, to flip and gees, and keys
| Специально для игрока, чтобы использовать, чтобы перевернуть и гы, и ключи
|
| Sucker please, different chock for different folks
| Sucker пожалуйста, разные чурки для разных людей
|
| See, Im just one of them players who can’t stand beeing broke
| Видишь ли, я всего лишь один из тех игроков, которые не выносят разорения.
|
| Gots to come back quick like Mario and Dreddy
| Нужно вернуться быстро, как Марио и Дредди
|
| Tripling up the papper chase, try to keep it feddy
| Утроить погоню за бумагой, постарайтесь держать ее в тонусе
|
| Five hundred thousand gold, one million platinum
| Пятьсот тысяч золота, один миллион платины
|
| Keep your plats and be check, and best believe Ima keep raping
| Держите свои пластины и проверяйте, и лучше всего верьте, что Има продолжает насиловать
|
| New Trump, brand new funk
| Новый Трамп, новый фанк
|
| Keep the pocket full of California skunk
| Держите карман полным калифорнийского скунса
|
| That ninety five shit gon always bump
| Это девяносто пять дерьмо всегда натыкается
|
| For ninety six we’re gon flip the script
| На девяносто шесть мы собираемся перевернуть сценарий
|
| And break em of some new trump
| И сломай их какой-нибудь новый козырь
|
| New Trump, brand new funk
| Новый Трамп, новый фанк
|
| Keep the pocket full of Califoria skunk
| Держите карман полным калифорнийского скунса
|
| The moe' screw track gon always bump
| Мое винтовая дорожка всегда натыкается
|
| For ninety six we’re gon flip the script
| На девяносто шесть мы собираемся перевернуть сценарий
|
| And break em of some new trump | И сломай их какой-нибудь новый козырь |