| Zvani un sveces, un pīrāgu smarža
| Колокольчики и свечи, и запах пирогов
|
| Galdauti balti, un eglīte mirdz
| Скатерти белые и елка сияет
|
| Ārā aiz loga mirdz debesīs zvaigzne
| За окном в небе сияет звезда
|
| Starojot gaismu, tik siltu kā sirds
| Излучающий свет, теплый, как сердце
|
| Zvani un sveces ar dīvainu liesmu
| Колокола и свечи со странным пламенем
|
| Galdi ir klāti, ir putra un siers
| Столы накрыты, есть каша и сыр
|
| Klusi dzied bērniņi Marijas dziesmu
| Дети поют песню Марии тихо
|
| Pasaulē šajā ir iestājies miers
| Мир смирился с этим
|
| Zvani un sveces un pīrāgu smarža
| Колокола и запах свечей и пирогов
|
| Pasaule tīra un balta kā sniegs
| Мир чист и бел как снег
|
| Zvani un sveces, un eglīte zaļa
| Колокольчики и свечи, и елка зеленая
|
| Latvieša Ziemsvētku mīļums un prieks
| Латвийская рождественская любовь и радость
|
| Zvani un sveces šo pasauli sargā
| Колокола и свечи защищают этот мир
|
| Modinot dziesmas, kas dvēselē skan
| Пробуждающие песни, которые звучат в душе
|
| Sasildot sirsniņas ziemelī bargā
| Согревая сердца на севере тяжело
|
| Palīdzot brīnumu ieraudzīt man
| Помоги мне увидеть чудо
|
| Zvani un sveces ir latvieša dabā
| Колокола и свечи в латвийской природе
|
| Katram šai brīdī ir kaut kas tāds dots
| Каждому дается что-то подобное в данный момент
|
| Latvietis dziesmu un siltumu glabā
| Латыш хранит песню и тепло
|
| Zvani un sveces ir latvieša gods | Колокола и свечи - латышская честь |