| Kopš tā brīža tik dīvaini zvani
| С тех пор такие странные звонки
|
| Skan ar dziesmu, ar klusumu
| Звучит песней, тишиной
|
| Un it kā biedē
| И как будто испугался
|
| Kā aicina mani un kā ūdeņi mozdamies
| Как он зовет меня и как движется вода
|
| Melna nakts glūn pie loga kā piķis
| Черная ночь лежит у окна, как смола
|
| Vēja velni sniegs, lēkājot nolauž zaru
| Черти будут снежить, ломая ветку прыжками
|
| Un rāda kā striķi
| И показывает, как строки
|
| Arī velns varbūt pakārties prot
| Дьявол тоже может повесить трубку
|
| Arī velns varbūt pakārties prot
| Дьявол тоже может повесить трубку
|
| Bet es dzirdu tos zvanus, tos zvanus
| Но я слышу эти звонки, эти звонки
|
| Dimd no zemes un debesīm
| Dimd от земли и неба
|
| Skan pa miesu un dvēseli manu
| Звучит как мое тело и душа
|
| Kā skan sprēgonī iekurta guns
| Как загорается пушка при взрыве
|
| Un es klausos tais dīvainos zvanos
| И я слушаю эти странные звонки
|
| Un nav bail pat no veļu nakts
| И не боится даже бельевой ночи
|
| Jo es zinu, ka pamošanos vairs
| Потому что я знаю, что больше не просыпаюсь
|
| Neviens to man nevarēs zagt
| Никто не сможет украсть это у меня
|
| Pat ja tu tagad lūgtu, lai dotu
| Даже если вы сейчас попросите дать
|
| Tavus zvanus tev atpakaļ
| Ваши звонки обратно к вам
|
| Es nekad tos vairs neatdotu
| я бы никогда их не вернула
|
| Ja tu vari, tad jaunus kar
| Если сможешь, то новая война
|
| Man šie zvani skanēs līdz beigām
| Эти звонки будут звучать для меня до конца
|
| Varbūt arī pēc beigām un dunēs mūžībā
| Может быть, после конца, и это будет длиться вечно
|
| Svinīgā steigā tā kā mīlot dvēsele dun | В торжественной спешке, как любящая душа, |